"عن زوجته" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Frau
        
    • von seiner Frau
        
    • mit seiner Frau
        
    • vor seiner Frau
        
    Lesen Sie die Akte. Er beschützt seine Frau vor Betrunkenen. Er tötet einen. Open Subtitles اقرأ الملف, قام بشجار مع رجل سكير ليدافع عن زوجته وقتل الرجل
    Und die Gedanken an seine Familie, seine Kinder und seine Frau, schufen genug Energie, genug Antrieb in ihm, dass er tatsächlich aufgestanden ist. TED وتلك الأفكار عن عائلته عن أولاده .. عن زوجته ولدت في نفسه طاقة كافية كافية لكي تحفزه لكي يقوم بالفعل
    Er erzählte, dass seine Frau auf den Bermudas bleiben wollte. Open Subtitles نعم. هو كان يخبرني عن زوجته سيبقى مع عائلتها في برمودا.
    Wir hatten von seiner Frau gehört, und wie es der Zufall wollte, habe ich sie auch einmal gesehen. Open Subtitles حسنا, ربما يمكننى ان اقول لك, لقد سمعنا عن زوجته
    Fern von seiner Frau. Ein Mann meines Alters braucht Erholung. Open Subtitles بعيداً عن زوجته رجلٌ بعمري بحاجة للإسترخاء
    - Was ist mit Dan Hodges, was ist mit seiner Frau und seinem Kind? Open Subtitles ماذا عن دان هودجيس ؟ ماذا عن زوجته وطفله ؟
    Was ist mit seiner Frau und dem großen Messer? Open Subtitles ماذا عن زوجته والسكين الكبيرة؟
    Oder haben Sie Lügen über seine Frau erzählt? Open Subtitles أم أنك أخبرته بالقليل من الأكاذيب عن زوجته ؟
    Da steht drin, wie Simplicius Gallus seine Frau verlassen hat. Open Subtitles إنه يحكي عن سيمبليسيوس جالوس, الذي تخلى عن زوجته في جميع الأوقات,
    Uns interessiert eigentlich mehr seine Frau Margaret, Mrs Foley. Open Subtitles نحن مهتمين حقيقة فيما تعرفينه عن زوجته مارجريت، مدام فولي
    Und manchmal kommt ein Ehemann, der seine Frau sucht. Open Subtitles وفي بعض الحالات، فإن زوجًا سيغضب ويأتي للبحث عن زوجته
    Die Hexe Servilia hat ihm schlechte Kunde über seine Frau bringen lassen. Open Subtitles . تلك المرأة الساحرة "سيرفيليا" قالت له قصة شريرة عن زوجته
    Ein Dieb, der seine Frau und Familie sitzen- gelassen hat und mich zu seiner Hure machen will. Open Subtitles بل لصّ تخلّى عن زوجته وعائلته ويريد أن يجعلني مومسته
    Wenn ein Cop morgens um 3 einen Durchsuchungsbefehl braucht, schreiben Sie ihn, gehen zum Haus des Richters, holen ihn... von seiner Frau oder wem auch immer und lassen ihn unterschreiben. Open Subtitles إذا شرطي أو محقق إحتاج إلى مذكرة تفتيش في 3 صباحاً... أنت أرفع الأمر... إذهب إلى بيت القاضي و إسحبه عن زوجته أو أي شيء أخر هو فوقه...
    Er sieht ruhiger aus. von seiner Frau weiß man nichts. Open Subtitles انه يبدو أسعد اية أخبار عن زوجته ؟
    Ich weiß von seiner Frau... und seinem Durst, Rache an ihrem Tod zu nehmen. Open Subtitles أعرف عن زوجته و تعطشه للإنتقام لوفاتها
    Darum hat sich Fitzgerald auf dem Revier so benommen... er wusste das von seiner Frau wirklich nicht. Open Subtitles " لهذا " فيتزجيرالد تصرف كذلك في القسم لم يعلم حقاً عن زوجته
    Er hatte st: Andig Ärger mit seiner Frau. Open Subtitles -لقد كان ينفصل دائماً عن زوجته
    Was ist mit seiner Frau? Open Subtitles وماذا عن زوجته تللك المرأة ..
    Was ist mit seiner Frau und dem Kind? Open Subtitles ماذا عن زوجته وابنته؟
    Meine Existenz wurde vor seiner Frau geheim gehalten, die jedes Mal mit Selbstmord drohte, wenn ein Rock an ihm vorbeiging. Open Subtitles وجودي بقي في طي الكتمان عن زوجته التي هددت بإلانتحار متي مرت تنورة بجانبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus