"عن زوجتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • von meiner Frau
        
    • über meine Frau
        
    • meine Frau aus dem
        
    Du sprichst von meiner Frau und meinem Kind? Open Subtitles انت تتحدث عن زوجتي وطفلي وانت لا تعرفني ؟
    Nun, Sir... wenn ich du wäre, würde ich mich hübsch von meiner Frau fernhalten. Open Subtitles .حسناً،سيدي. لو كنت مكانك، لبقيت بعيداً عن زوجتي.
    Bleiben Sie von meiner Frau weg, sonst landen Sie im Krankenhaus. Open Subtitles الا أذا كنت تريد ان تهرب من هنا ستبتعد عن زوجتي
    Ich rede nicht nur über meine Frau, sondern über mein Leben! Open Subtitles انا لست فقط اتحدث عن زوجتي انني اتحدث عن حياتى
    Ich rede nicht nur über meine Frau, sondern über mein Leben! Open Subtitles انا لست فقط اتحدث عن زوجتي انني اتحدث عن حياتى
    Weg von meiner Frau, du Strolch. Open Subtitles إذهب بعيداً عن زوجتي أيها الوغد
    Ich kam her, um dir zu sagen, dass du dich von meiner Frau und meinen Kindern fernhalten sollst. Open Subtitles جئت أخبركِ بأن تبتعدي عن زوجتي وأطفالي
    Nehmen Sie Ihre Hände von meiner Frau. Open Subtitles سأكون ممتن لو أبعدت يداك عن زوجتي
    Lassen Sie Ihre Hände von meiner Frau und ich lasse meine von Ihrer Familie. Open Subtitles ابتعد عن زوجتي وأنا سأبتعد عن عائلتك
    Ich wäre dir dankbar, wenn du deine Hände von meiner Frau nimmst. Open Subtitles سأكون ممتناً لو أبعدت يديك عن زوجتي
    Ich wäre dir dankbar, wenn du deine Hände von meiner Frau nimmst. Open Subtitles سأكون ممتناً لو أبعدت يديك عن زوجتي
    - Erzähi mir lieber von meiner Frau. Open Subtitles لا يهم. اخبرني عن زوجتي
    Hör mal, du sprichst von meiner Frau! Open Subtitles إنك تتحدث عن زوجتي.
    Ich spreche von meiner Frau! Open Subtitles انا كنت اتكلم عن زوجتي
    Lass deine Hände von meiner Frau! Open Subtitles أبعد يديك عن زوجتي
    - Das wird Freya bestimmt nicht tun. - Das sagte man über meine Frau auch. Open Subtitles ـ لا أعتقد أن فرايا ستقتل نفسها ـ هذا ما قالوه عن زوجتي أيضاً
    - Sie werden niemals über meine Frau reden, noch sie anschauen. Gehen Sie jetzt. Open Subtitles لا يحقّ لك التكلّم عن زوجتي ناهيك عن النظر إليها، يمكنكما المغادرة الآن
    nur weil du von einem Bären gefressen wurdest, musst du nicht so schlecht über meine Frau sprechen. Open Subtitles , ليس لأنك هوجمت من قبل دباً فيحق لك التحدث عن زوجتي بسوء
    Nun, ich würde auch nicht über meine Frau reden, wenn ich ein paar Bourbons zu viel gehabt hätte, hinters Steuer gestiegen wäre und eine wunderschöne junge Frau in ein Stück Broccoli verwandelt hätte. Open Subtitles ـ لم أكن لأتحدث عن زوجتي إلا إن كانت هناك بضعة بوربونات خلف العجلة ـ حولت امرأة شابة جميلة الى قطع من القرنبيط
    Und danke, das du das ganze über meine Frau reden hingenommen hast. Open Subtitles شكراً لكِ أنـّكِ تحملتى فضفضتي بالحديث عن زوجتي ..
    Also, was du mir gesagt hast, um dir zu helfen, über meine Frau. Es war eine Lüge, oder? Open Subtitles إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة ..
    Lassen Sie meine Frau aus dem Spiel! Open Subtitles لا تتحدثي عن زوجتي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus