Sir, wir sind 50 Meilen vor der Küste Europas und immer noch keinen Kontakt mit Frankreich. | Open Subtitles | سيدي, نبعدُ 50 ميلاً عن ساحل أوربا ولا نزال غير متواصلين مع قيادة البحرية الفرنسية |
Verbündeter auf einer Ölplattform sechs Meilen vor der Küste Los Angeles' identifiziert. | Open Subtitles | على رصيف تنقيب عن النفط يبعد 6 أميال عن ساحل لوس أنجلوس |
Die Mitte liegt 600 Meile vor der Küste Japans. | Open Subtitles | منتصف الطريق يعني 600 ميل عن ساحل اليابان |
Vor einer Woche erspähte einer unser Aufklärungsflüge ein treibendes Bergungsschiff acht Meilen vor der Küste von Virginia. | Open Subtitles | منذ إسبوع مضى إحدى رحلاتنا الإستكشافية رصدت سفينة إنقاذ هائمة حوالي 8 أميال عن ساحل "فيرجينيا" |
Die Küstenwache näherte sich drei Meilen vor der Küste Floridas. | Open Subtitles | حارس السواحل إقترب منه بعيدا عن ساحل "فلوريدا" بثلاثة أميال |
100 Meilen vor der Küste von Palau, genau in der Mitte des Südpazifiks. | Open Subtitles | قرابة مائة ميل بعيداً عن ساحل جمهورية "بالاو" مباشرة إلى النصف الجنوبي من المحيط الهادي ماذا تخال نفسك فاعلاً؟ |
(Wassergeräusche) Dieses Video wurde im Aquarius-Unterwasserlabor aufgenommen. 6 km vor der Küste von Key Largo, etwa 20 Meter unter der Wasseroberfläche. | TED | (أصوات داخل البحر) هذا الفيديو تم تسجيله في معمل "أكواريوس" تحت سطح البحر ببعد أربع كيلومترات عن ساحل مدينة "كي لارقو" بعمق 60 قدم (18 متر) تحت سطح البحر |