"عن صديقتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit meiner Freundin
        
    • für meine Freundin
        
    • von meiner Freundin
        
    • über meine Freundin
        
    • nach meiner Freundin
        
    Ich habe aber kürzlich mit meiner Freundin Schluss gemacht, daher.. Open Subtitles لكنني إنفصلت عن صديقتي للتو, لذا أعتقد اليوم
    Ich habe mit meiner Freundin Schluss gemacht, weil ich keine Zeit oder eher kein Interesse mehr hatte. Open Subtitles علاقتي تذهب لان لا شيء كان مهم كهذا اتذكر انفصال، لقد انفصلت عن صديقتي لأنني لم يكن لدى الوقت او الرغبة حقا، انها حقا كانت أكثر من مجرد شيء مرغوب
    Ich entschuldige mich für meine Freundin. Open Subtitles عذراً عن صديقتي - لا يوجـد مشكلــه -
    Ich muss mich für meine Freundin entschuldigen, François. Open Subtitles (أعتذر عن صديقتي (فرانسوا
    Ich war irgendwie weggetreten. Ich hatte mich kurz davor von meiner Freundin getrennt. Open Subtitles لقد كنت في حالة غريبة بسبب أنني إنفصلت عن صديقتي قبل ثلاثة أسابيع
    Ich wurde von meiner Freundin verlassen, nicht in der Pause vom Klettergerüst geschubst. Open Subtitles انفصلت عن صديقتي وليس أنّي دفعت من على لعبة التسلق "قضبان القرد".
    Was erlaubst du dir so über meine Freundin zu reden? Open Subtitles كيف تجرؤ وتتحدث عن صديقتي
    Nur ungern hielt ich Ausschau nach meiner Freundin. Open Subtitles بحثت كرهاً عن صديقتي بين الحشد
    Habe mit meiner Freundin Schluss gemacht. Open Subtitles أنفصلت عن صديقتي
    Aber was ist mit meiner Freundin, Heather? Open Subtitles و لكن ماذا عن صديقتي ؟ ماذا عن (هيزار) ؟ ، هل يمكن أن ننقذها ؟
    Was ist mit meiner Freundin? Open Subtitles -ماذا عن صديقتي الحميمي؟
    Und was war mit meiner Freundin, Amy? Open Subtitles وماذا عن صديقتي (آيمي)؟
    Was wäre also, wenn meine Zimmergenossin von meiner Freundin Fumi Onda wüsste, einer mutigen Frau, die eine TV Show in Lagos moderiert, und die fest entschlossen ist, die Geschichten zu erzählen, die wir lieber vergessen würden? TED الآن، ماذا لو علمت شريكتي في الغرفة عن صديقتي فيمي أوندا، المرأة التي لا تخاف التي تستضيف برنامجاً تلفزيونياً في لاغوس، ومصممة على حكي قصص نفضّل أن ننساها؟
    Also, du und deine beschissenen Freunde halten sich lieber von meiner Freundin fern. Open Subtitles لذا، أنت وأصدقائك الأوغاد... من الأفضل أن تبقوا بعيداً عن صديقتي.
    Halt' dich von meiner Freundin fern, hast du verstanden, Mann? Open Subtitles ابقى بعيداً عن صديقتي حسنٌ ، يا رجل ؟
    Sprich nicht so über meine Freundin. Open Subtitles إيّاك... والحديث عن صديقتي هكذا ...
    Reden Sie nicht so über meine Freundin Geillis. Open Subtitles لا تتكلم بسوء عن صديقتي جيليس
    Ich muss echt nach meiner Freundin suchen. Open Subtitles يتحتم حقًّا أن أبحث عن صديقتي.
    Gehen Sie zu Lord Taylor und fragen Sie nach meiner Freundin Bunny Appelle. Open Subtitles اذهبي لمحل (لورد آند تايلور) و اسألي عن صديقتي (بوني أبيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus