"عن صعوبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie schwer es ist
        
    • wie schwer das ist
        
    Sie verreisen so gern, und dann wollen sie nur mit anderen Amerikanern darüber reden, wie schwer es ist, einen anständigen Hamburger zu bekommen. Open Subtitles يحبون السفر و بعدها لا يريدون أن يقابلوا إلا الأمريكان و يتحدثون عن صعوبة ايجاد هامبرغر جيدة
    Hast du irgendeine Ahnung, wie schwer es ist, eine internationale DNS Suche durchzuführen? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن صعوبة إجراء بحث حمض نووي عالمي؟
    Sie hat keine Idee, wie schwer es ist, zu kochen. Open Subtitles ليس لديها أي فكرة عن صعوبة الطبخ
    Dein Gerede, wie schwer das ist, mit den ganzen Bußgeldern und der Gewerbeaufsicht. Open Subtitles تأتي إلى صالوني وتتحدث معي عن صعوبة العمل ودفع الغرامات ومجلس الولاية
    Sie haben keine Ahnung, wie schwer das ist! Open Subtitles ليس لديك أدنى فكر . أدنى فكرة عن صعوبة ذلك
    Hast du eine Vorstellung, wie schwer das ist, mich mit dir zu treffen und dir nicht sagen zu dürfen, wie sehr ich dich liebe? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن صعوبة مُقابلتك وعدم إخبارك أنني أحبك ؟
    Mein Bruder Robert äußerte sich oft und laut darüber, wie schwer es ist, sie zu kontrollieren. Open Subtitles أخى "روبرت" تحدّث كثيراً وهو منزعج عن صعوبة السيطرة عليهم
    Nimm ihn einfach, okay? Hast du eine Ahnung wie schwer es ist, Blaupausen so klein zu machen? Open Subtitles هل لديك أي فكرةٌ عن صعوبة
    Wissen Sie, wie schwer das ist? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن صعوبة ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus