"عن طريقك" - Traduction Arabe en Allemand

    • aus dem Weg
        
    • die Quere
        
    Sie könne Sie hinabfahren, quasi aus dem Weg. TED ويمكنك انزالهما للاسفل لتبعدهما عن طريقك
    Wenn ich aus dem Weg bin, hast du Simone ganz für dich. Open Subtitles اذا ابعدتني عن طريقك فستكون سيمون لك وحدك
    Sie wollen mich aus dem Weg räumen, damit Sie sie für sich allein haben. Open Subtitles تريد ابعادي عن طريقك لكي تحصل عليها أنت، أليس كذلك؟
    - Werden wir uns dann nicht in die Quere kommen? Open Subtitles إن اعتبرتكم كذلك، ألن أصطدم بكم؟ سنبتعد عن طريقك
    Und was uns betrifft, wenn ich Ihnen nicht in die Quere komme, dann erweisen Sie mir den gleichen Respekt? Open Subtitles لكن بالنسبة إلينا، إذا ابتعدت عن طريقك فهل ستعاملني بنفس التقدير؟
    Hör zu, ich komm dir nicht in die Quere. Open Subtitles اسمع، سأبقى بعيدة عن طريقك
    Bleiben Sie mir aus dem Weg, dann bleibe ich aus Ihrem. Open Subtitles إن بقيتَ بعيداً، عن طريقي فسأبقى بعيداً عن طريقك
    Nein, ich werde Ihnen nicht aus dem Weg gehen. Open Subtitles لا ، لن أفعل لن أبتعد عن طريقك
    Bleiben Sie mir aus dem Weg, dann bleibe ich aus Ihrem Weg. Open Subtitles لطالما ستبتعد عن طريقي سأبتعد عن طريقك
    Ich werde aus dem Weg gehen, wenn du mir noch einen Drink ausgibst. Open Subtitles سأتبعد عن طريقك عندما تشتري لي شراب آخر
    Von nun an werde ich dir aus dem Weg gehen. Open Subtitles من الأن فصاعداً سأبتعد عن طريقك
    Aber dafür müssen Sie zuerst mich aus dem Weg räumen. Open Subtitles لكن أولاً ، تحتاج إلى إزاحتي عن طريقك
    Ich gehe dir aus dem Weg. Diesmal. Open Subtitles أنا سأَبتعد عن طريقك الآن
    Ich bin Ihnen aus dem Weg. Open Subtitles سأبتعد عن طريقك
    Wir gehen Ihnen einfach aus dem Weg. Open Subtitles سنبتعد عن طريقك فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus