"عن كلينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns beide
        
    Falls ich nicht überlebe, musst du doppelt so gut werden... für uns beide. Open Subtitles في حال لم اصمد عندها يجب عليك ان تكون الأعظم مرتين عن كلينا
    Ich als deine Ma muss manchmal für uns beide bestimmen. Open Subtitles لا , أنا أمك لذا , أحيانا يكون علي أن أختار نيابة عن كلينا
    Wir würden lieber, und ich spreche für uns beide, in diesen Bergen sterben, statt als Gescheiterte zurückzukommen. Open Subtitles نحن نفضّل ، و أنا أتحدث بنيابة عن كلينا... أن نموت على هذا الجبل... على أن نعود لمنزلنا كمخفقين
    - Ich bin auch Christ, bestraft mich für uns beide. Open Subtitles أنا أيضاً مسيحي عاقبني نيابة عن كلينا
    Du darfst nicht für uns beide sprechen. Open Subtitles ليس عليك التحدّث نيابة عن كلينا
    Ich bestimme für uns beide. Open Subtitles أنا سأختار , سأختار بالنيابة عن كلينا
    Ja, keine Sorge Mom, Monica hat sich gleich für uns beide bedankt. Und? Open Subtitles في الواقع يا أمي, أعتقد أن مونيكا) شكرته بالنيابة عن كلينا)
    Verabschiede dich für uns beide. Open Subtitles ودّعيها نيابةً عن كلينا
    Meine Tochter soll für uns beide Arbeit haben. Open Subtitles ابنتي ستعمل عن كلينا
    Du richtest ihm das für uns beide aus. Open Subtitles أخبره أنت نيابة عن كلينا.
    Also werde ich für uns beide kämpfen. Open Subtitles لذا سأقاتل نيابة عن كلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus