"عن وفاة" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Tod
        
    • vom Tod
        
    • Tod von
        
    Er ist teilweise verantwortlich für den Tod des Freundes. Open Subtitles بأي حال , هو جزئياً مسؤول عن وفاة الصديق
    Bedaure, dass ich Ihnen nicht mehr über den Tod ihres Onkels sagen kann. Open Subtitles يؤسفني ألا يمكنني إخبارك المزيد عن وفاة عمك.
    Sie sind ein Krimineller... und ein Waffenhändler,... und meiner Meinung nach, sind Sie verantwortlich für den Tod dreier Unschuldiger. Open Subtitles أنت مجرم و مهرب أسلحة و في سجلي ، أنت مسؤول عن وفاة ثلاثة أشخاص أبرياء
    Schwimmabzeichen, Berichte vom Tod ihrer Mutter bei einem Autounfall. Open Subtitles شارات السباحة، تقارير عن وفاة أمها في حادث سيارة
    Dieser Komplize würde, beim Erfahren vom Tod seines Partners, das Video für die Welt freigeben. Open Subtitles هذاالشريك، عندما يعرف عن وفاة شريكه سيطلق هذا الفيديو و غيره للعالم.
    Und was, wenn es dieses Mal nicht nur ein Tod war, sondern der Tod von vielen? Open Subtitles وماذا لو هذه المره لم تكن عن وفاة واحدة. ماذا لو كان العديد من الاموات
    Welche Fehler ich auch begangen habe, mach mich nicht verantwortlich für den Tod meiner prächtigen Rasse. Open Subtitles مهما كانت الأخطاء التي إرتكبتها لا تجعلني مسؤولاً عن وفاة سلالتي النبيلة
    Der Maulwurf ist für den Tod von hunderten Zivilisten und 9 unserer Agents verantwortlich. Open Subtitles هذا الخائن مسئول عن وفاة المئات من المدنيين و تسعة من عملائنا
    Ich bedauere, Euch den Tod von zehn Eurer Soldaten mitteilen zu müssen. Sie starben an ihren Wunden? Open Subtitles ويؤسفني أن أبلغكم عن وفاة 10 من جنود جلالتك
    Willst du für den Tod des Ministers verantwortlich sein? Open Subtitles هل تريدين أن تكوني المسؤولة عن وفاة الوزير؟
    Um die Person zu finden, die für den Tod seiner Eltern verantwortlich ist. Open Subtitles حسناً، لإيجاد الشخص المسؤول عن وفاة والديه.
    Was macht Sie so sicher, dass ich für den Tod Ihres Sohnes verantwortlich bin? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا بحيث أنا مسؤول عن وفاة ابنك ؟
    Wie fühlt es sich an, für den Tod Ihres Freundes verantwortlich zu sein? Open Subtitles كيف تشعر مع علمك أنّك مسؤول عن وفاة صديقك؟
    Kannst du uns etwas über den Tod von Madame Clapperton sagen? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرينا بشئ عن وفاة السيدة" كلابرتون؟"
    Er wusste auch... um den Tod des kleinen Bruders. Open Subtitles ‫كان قد سمع أيضا عن ‫وفاة شقيقها الأصغر
    Als du ihn den Berg raufgeschleppt hast, hat er dir doch so viel über den Tod von Hyang- sook erzählt. Open Subtitles تكلم عن وفاة هيانج-سوك بكثير من التفاصيل وإذن؟
    Und wir haben vom Tod der Familie Covasha erfahren. Open Subtitles وعلمت عن وفاة السيد كوفاشا وأسرته
    Das geschieht natürlich, wenn der Komplize vom Tod seines Partners erfährt. Open Subtitles هذا بالطبع لو علم الشريك عن وفاة شريكه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus