| Blut zu Blut, so rufe ich dich Blut zu Blut, Komm zurück zu mir | Open Subtitles | دم إلى دم ، أستدعيك دم إلى دم ، عودي إلي |
| Bitte Komm zurück zu mir! Bitte! | Open Subtitles | عودي إلي, من فضلك. |
| Komm zurück zu mir, mein Kind. | Open Subtitles | عودي إلي يا صغيرتي |
| Ich möchte dir nur sagen, dass ich dich vermisse und dass ich dich liebe, und bitte Komm zu mir zurück und bleib am Leben. | TED | فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية |
| Komm zu mir zurück, Lisa. | Open Subtitles | عودي إلي ، جيسي |
| Dreh dich um, Sara. | Open Subtitles | عودي إلي الخلف - يا سارة |
| Komm zurück zu mir. Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | لابأس، عودي إلي |
| Ich weiß, dass du da drin bist. Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | أعرف أنكِ موجودة، عودي إلي |
| Komm zurück zu mir, Coco. | Open Subtitles | عودي إلي يا "كوكو"! |
| Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | عودي إلي. |
| Bitte, Electra, Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | رجاءً يا (إلكترا) ، عودي إلي |
| Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | عودي إلي |
| Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | عودي إلي |
| Komm zurück zu mir. | Open Subtitles | عودي إلي! |
| Irisa, Komm zu mir zurück. | Open Subtitles | .. لاريسا عودي إلي |
| Schatz, Komm zu mir zurück. | Open Subtitles | ياصغيرتي، عودي إلي! |
| Komm zu mir zurück. - Ihr seid nicht real. | Open Subtitles | عودي إلي |