Wir stehen hier mit zwei Augenzeugen... die uns sagen werden, was sie gesehen haben. | Open Subtitles | هذا صحيح، أقف هُنا مع أثنين مِنْ شهود عيان لـيخبرونا ما رأوه للتو. |
Diese Leute waren Augenzeugen einiger Kriegsverbrechen, die Colonel Braddock gegen das vietnamesische Volk begangen hat. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم شهود عيان على بعض جرائم الحرب التي ارتكبها الكولونيل برادوك ضد الشعب الفيتنامي |
Die Beweise zeigen weiter, dass, Minuten nach ihrem Betreten des Ladens,... ..drei Augenzeugen einen Schuss horten. | Open Subtitles | وبعد دقائق من دخولهم ذلك المتجر سمع ثلاث شهود عيان صوت طلق ناري |
Er ist Augenzeuge des Exorzismus... und kann die Beweisführung der Anklage widerlegen. | Open Subtitles | إنه ليس مجرد شاهد عيان على العملية ولكنه يستطيع أيضاً دحض أدلة الإدعاء الطبية. |
Er war Augenzeuge des Exorzismus. | Open Subtitles | كشاهد عيان على عملية الطرد التي في شريط الأب مور |
Hören Sie, es gab eine angebliche Augenzeugin des Mordes. | Open Subtitles | انظر، لقد كان هناك شاهد عيان واحد للجريمة. |
Augenzeugen beschreiben eine blaue Flamme am Ende der Wirbelsäule. | Open Subtitles | يؤكد شهود عيان أن اللهب الأزرق كان متصاعدا من العمود الفقرى |
Die Cops sagten, sie brauchen einen Augenzeugen, oder Corvis würde freigelassen! | Open Subtitles | هؤلاء الشرطة قالوا إنهم بحاجة إلى شاهد عيان وإلا كورفس سينجو. |
Ich wollte noch rein zufällig einen anderen Augenzeugen bei der Tankstelle treffen. | Open Subtitles | فلقد حصلت بالصدفة على ضربة قوية على شاهد عيان آخر عند محطة وقود العُشّاق المنبوذين |
Sie waren Augenzeugen von diesem Ereignis. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء النسوه كنّ شهود عيان على الحدث |
Wir haben Augenzeugen, die Jonathans Truck nach den Schüssen von der Villa kommen sahen. | Open Subtitles | لدينا شهود عيان رأوا شاحنة جونثان تغادر القصر بعد سماع صوت الرصاص |
Sie können das Automodell rauskriegen, aber ohne Augenzeugen besteht keine große Hoffnung. | Open Subtitles | ليس تماماً سيحاولون تقرير موديل و نوع السيارة لكن الأمر لا يدعو للتفاؤل دون شاهد عيان |
Wir haben 2 Augenzeugen und klare Beweise. | Open Subtitles | عندنا شاهد عيان اثنين وبعض الادلة الطبيعية |
Das hier ist eine ermordete Steuerzahlerin, inklusive Augenzeuge. | Open Subtitles | أنت متّهمٌ هنا بقتل دافعة ضرائب بوجود شاهد عيان |
Diese Killermaschine könnte unser erster Augenzeuge sein. | Open Subtitles | أعتقد بأن آلة القتل الروسية هذه قد تكون أول شاهد عيان |
Wir haben die Überwachungsaufnahmen noch nicht, aber ein Augenzeuge sagte aus, dass er einen grauen Anzug trug und einen Hut, | Open Subtitles | لم تصلنا تسجلات كاميرات المراقبة بعد، لكنّ شاهد عيان قال أنّه كان يرتدي بذلة رمادية وقبّعة، |
Ihr Augenzeuge leugnet, irgendetwas gesehen zu haben, Euer Ehren. | Open Subtitles | هناك شاهد عيان نفى رؤية اي شيئ حضرة القاضية |
Hören Sie, es gab eine angebliche Augenzeugin des Mordes. | Open Subtitles | انظر، لقد كان هناك شاهد عيان واحد للجريمة. |
Es gab eine Augenzeugin, aber ihre Aussage war fragwürdig. | Open Subtitles | وجدت شاهدة عيان, ولكن شهادتها لم تكن موثوقة. |
Hab' gehört, du taugst nicht gerade viel als Augenzeugin. | Open Subtitles | سمعت أنّكِ لستِ شاهدة عيان دقيقة الملاحظة |
Reine Routine. Wir suchen Zeugen eines Vorfalls, der sich gestern Abend am Bahnhof ereignet hat. | Open Subtitles | ،إنه إجراء روتيني فقط نبحث عن شهود عيان على حادثة محطة القطار ليلة أمس |
Ein Zeuge sagte, dass sie anhielt und mit den Scheinwerfern eine 200 Jahre alte Eiche anvisierte. | Open Subtitles | شاهد عيان قال بأنها أوقفت السيارة ووجهتها نحو شجرة بلوط عمرها 200 سنة وانطلقت نحوها |
Es gibt Augenzeugenberichte aus der Nacht des Feuers, laut denen eine Gestalt in römischer Kleidung, den Kubus aus den Flammen barg. | Open Subtitles | و قد صرّح شهود عيان في ليلة الحريق أنهم شاهدوا شخصا بملابس رومانية يجر الصندوق بعيدا عن اللهب |