"عينك على" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Auge
        
    • Augen auf
        
    • ein Auge auf den
        
    Halten Sie die Lieferanten im Auge, die machen sonst alles kaputt. Open Subtitles وابقِ عينك على الرجال وإلا سيكسرون كل شيء
    Ich möchte, dass Sie Davis und Sweet im Auge behalten. Open Subtitles حسناً أريدك أن تبقي عينك على ديفيس و سويت
    Behalte den Ball im Auge, versuche nicht ihn zu bekommen. Open Subtitles أبقيّ عينك على الكرة لا تحاول أن تُصيبها
    Sobald du deine Augen auf dem Ziel hast, geht es nur noch um das Übergeben der Überwachung in regelmäßigen Intervallen. Open Subtitles عندما تكون عينك على الهدف فإنها مسألة أن تقوم بتسليم المراقبة ضمن أوقات محددة
    Halten Sie Ihre Augen auf diesen Anzeigen, Sergeant. Open Subtitles إبق عينك على هذه الشاشات أيها الرقيب
    Also hast du jetzt ein Auge auf den Gallier geworfen? Open Subtitles إذن انتَ تضع عينك على الفرنسي الأن ؟
    Du würdest am Liebsten alles im Auge behalten, was? Open Subtitles فقط تأمل أنك تستطيع وضع عينك على كل شيء ؟
    Behalte die Uhr im Auge. Unsere Reservierung ist für 20 Uhr. Open Subtitles إبق عينك على الساعة حجزنا في الساعة الثامنة
    Francis, ich brauche dich, um Eva im Auge zu behalten... bis wir sie raus aus der Stadt bekommen. Open Subtitles فرانسيس , اريدك ان تُبقى عينك على ايفاً حتى يمكننا اخراجها من البلدة
    Sorg dafür, dass sie unten die Türen sichern, - und behalte den Kerl im Auge. Open Subtitles أنزل وأحرص بأنهم يؤمنون الباب، وأبقِ عينك على ذلك الرجل.
    Und behaltet den Höhenmesser im Auge, den Kompass auf Kurs und den Steuerknüppel neutral. Open Subtitles تذكر ما أخبرتك به وأبق عينك على مقياس الارتفاع وعلى اتجاه البوصلة وحافظ على مستوى عصا القيادة.
    Laurel will das sie zum Spnendendinner gehen das sie die Mädels im Auge behalten können. Open Subtitles "لوريل" تريدك أن ترافقيهم لحفل التبرعات من أجل تبقي عينك على البنات
    - Juice. - Yo. Behalt O'Neill im Auge. Open Subtitles " جوس " أبقي عينك على " أونيل " يجدر بنا التحرك
    Favoritinnen im Auge? Da ist dieses eine Mädchen... Open Subtitles هل وقعت عينك على أي فتاة في هذه السنة؟
    Behalt die weiße Kugel im Auge... Open Subtitles اجعلي عينك على الكرة البيضاء
    - Behalt die Straße im Auge. Open Subtitles سأفعل , خلى عينك على الطريق
    Und behalten Sie Landy im Auge. - Ja. Open Subtitles وضع عينك على لاندى نعم
    (Wick) Behalt das Ziel im Auge, Goi. Open Subtitles ابق عينك على نقطتك يا فتى
    Hey, Augen auf das Schweinefleisch, Mister. Open Subtitles ضع عينك على مؤخرة الخنزير يا سيد
    Kupplung sacht treten, Augen auf die Straße, langsam. Open Subtitles -على رسلك في مقبض التروس وأبقي عينك على الطريق، ولا تسرعي.
    Du richtest deine Augen auf die Königin. Open Subtitles عليك أن تبقي عينك على الملكة
    Es geht mich ja nichts an, aber wirf mal ein Auge auf den Richter. Open Subtitles ليس من شأني... أبقي عينك على القاضي. أظن أنه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus