"عينها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Auge
        
    • Augen
        
    • dasselbe
        
    • denselben
        
    • derselben
        
    • gleichen
        
    • dieselbe
        
    Sicher hat sie schon lange ein Auge auf den Rock geworfen. Open Subtitles أنا متأكد أن عينها على تلك التنورة منذ وقت طويل
    Schlagt sie k. o., haltet ihr Auge an das Scheißteil, und los! Open Subtitles ويشير عينها على الشيء اللعين ودعونا نبدأ 717 00: 34: 13,375
    Schaut ihm dabei immer in die Augen. Immer in die Augen. Open Subtitles بدون أن تترك عينها عينه بدون أن تترك عينها عينه
    Aber in dasselbe Leben, in das man schon immer geboren wurde. Open Subtitles ولكن .. في الحياة عينها .. التي لطالما ولدت فيها
    Er hat wohl ein sehr erfolgreiches Buch über denselben Fall geschrieben. Open Subtitles يبدو أنّه ألّف كتابًا ناجحًا جدًّا عن القضيّة عينها
    Jetzt, wo dein Körper von derselben Vampirfamilie gestohlen wurde, wie meiner! Open Subtitles الآن وقد سُرق جسدك من قبل عائلة مصاصي الدماء عينها
    Ich wette mit euch, dass noch 50 andere Kopfgeldjäger die gleichen Steckbriefe haben. Open Subtitles وأُراهنكم على إن هنالك 50 صياد جوائز آخر لديهم هذه المذكرات عينها
    Der Mannschaftsarzt benutzt dieselbe Nadel aus Versehen zwei Mal: Open Subtitles يستخدم طبيب الفريق الإبرة عينها مرّتين بالمصادفة
    Ihr ausgeklügeltes Auge ist das schnellste visuelle System unseres Planeten. TED عينها متطورة وتعتبر أسرع جهاز بصري في العالم.
    Dieser Fisch hat zum Beispiel einen eingebauten Scheinwerfer hinter seinem Auge, mit dem er sein Futter findet und Partner anlockt. TED اذن على سبيل المثال هذه السمكة لها مصباح قد ادمج وراء عينها تستطيع استعماله لايجاد الطعام او جذب زوج
    War es ihr linkes Auge, von Ihnen aus gesehen... oder von ihr aus gesehen? Open Subtitles انها عينها اليسرى .... المواجهة لك أم بالنظر للطريقة التى كنت عليها ؟
    Die Münze ist das Auge, auf das man schwört. Open Subtitles إن العملة المعدنية عينها اليمني الجميع يُقسمُ بالعين
    Das streitet sie natürlich ab und behauptet, ihr sei was ins Auge geflogen. Open Subtitles و هي بالطبع تُنكر هذا كليّاً كما لو أن شيء ما عالق في عينها
    Das streitet sie natürlich ab und behauptet, ihr sei was ins Auge geflogen. Open Subtitles و هي بالطبع تُنكر هذا كليّاً كما لو أن شيء ما عالق في عينها
    Aber dann begannen ihre Augen zuzuschwellen und ihre Haut platze auf. Open Subtitles لكن فيما بعد، بدأت عينها تنتفخ وتنغلق وبشرتها اصابها الطفح
    Ich sah ihr immer tief in die Augen und ihre Farbe änderte sich. Open Subtitles واعتدت أن أنظر إلى عينيها بعمق وكان لون عينها يتغير
    Das Gesicht, die Augen ausgestochen, Finger abgeschnitten, Titten auch. Open Subtitles قطعا وجهها، فقعا عينها قطعا أصابعها، وقطعا ثدييها
    Und die sagen dasselbe wie mein Vater. Open Subtitles وأنا واثق انهما يسديانك الناصئح عينها التي يسديني إيها أبي
    Wisst ihr, ich mach gern mit, aber es ist immer dasselbe. Open Subtitles أوتدري؟ حاولت أن أكون متعاوناً ولكنها الرسالة عينها مراراً وتكراراً!
    Das ist dasselbe Zeichen, das auf den Bauch des Schlangenopfers geritzt war. Open Subtitles إنّها العلامة عينها التي نُقشت على معدة ضحيّة الأفاعي
    Ich war nur für ein paar Monate Mutter, aber ich fühlte denselben Instinkt. Open Subtitles كنت أمًا لبضعة أشهر فقط، لكنّي شعرت بالغريزة عينها.
    Ich wünschte, ich würde denselben Kick verspüren, wenn ich zwischen geriffeltem und gebogenem Besteck aussuchen darf, aber das ist leider nicht so. Open Subtitles ليتني كنت أحظى بالإثارة عينها من الاختيار بين مكونات المائدة المدملة أو الصدفية لكن ذلك لا يحدث.
    Und ich weiß, er weiß das, da ich in derselben Besprechung war. Open Subtitles وأعلم أنه يدري ذلك، لأنّي حضرت التعليمات عينها.
    Aber es wäre verdammt schön zu hören, wie du zugibst, dass du den gleichen Deal erwogen hast. Open Subtitles لكن طبعًا يسرّني جدًّا سماعك تقرّ بأنّك فكّرت في تنفيذ الصفقة عينها.
    Wir müssen daran denken, dass die Mathematik keine einzige große Wahrheit oder ein perfektes Objekt ist, die jeder auf dieselbe Art begreift und entdeckt. Open Subtitles علينا أن نتذكر أن الرياضيات ليست حقيقة منفردة أو غرضاً كاملاً يدركه الجميع أو يكشتفه بالطريقة عينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus