Du hattest gesagt, dass du sie gern mal sehen würdest und ich hab' ihr schon so viel von dir erzählt. | Open Subtitles | قُلتَ أنكَ تودُ لِقائَها و لقد أخبرتُها الكثير عَنك |
Drohanrufe, die mich dazu auffordern mich von dir fernzuhalten. | Open Subtitles | مُكالمات تَهديد تُطالبُني بالابتعادِ عَنك |
Ich werde Zellman erzählen, das wenn er mich braucht, das ich aussage, anstelle von dir. | Open Subtitles | سأُخبرُ زيلمان بذلكَ إن احتاجَني سأَشهدُ عِوَضاً عَنك |
Ein kleiner Vogel hat mir ein Geheimnis über dich gezwitschert und ich bin mal kurz rübergekommen um zu sehen ob etwas Wahres dran ist oder nicht. | Open Subtitles | تَعلَم، أخبَرَتني العُصفورَة الصَغيرَة سِراً عَنك و قَد جِئتُ لأرى إن كانَ صَحيحاً أم لا |
Jetzt findest du das witzig. Ich habe das Selbe über dich gehört. | Open Subtitles | هذا مُضحِك، سمعتُ نفسَ الشيء عَنك |
Wenn ich hier gewesen wäre, hätte ich diesen Affen von dir geschlagen. | Open Subtitles | صدقني، لو كُنتُ موجوداً لأبعدتُ ذلكَ القِرد عَنك |
Hab viel von dir gehört. | Open Subtitles | لقد سمِعتُ عَنك |
Ich hab von dir und mir geträumt. | Open Subtitles | لديَ حلمٌ عَني و عَنك |
- Ich möchte mich nicht von dir fernhalten. | Open Subtitles | -لا أُريدُ الابتعادَ عَنك |
Ich habe von dir gehört. Du bist der Rinche. | Open Subtitles | "لقد سمِعتُ عَنك, انت "رينتشي |
Ich hab von dir gehört. | Open Subtitles | سَمِعتُ عَنك |
Hab ihm von dir erzählt. | Open Subtitles | أخبرتهُ عَنك. |
Ich habe ihm die Wahrheit über dich gesagt. | Open Subtitles | أَخبرتُهُ الحَقيقَة عَنك |
Genau das habe ich über dich auch gesagt. - Häh? | Open Subtitles | هذا ما قلتهُ عَنك |
- Ich habe eine Menge Geschichten über dich gehört. | Open Subtitles | - سمعتُ الكثير من القِصص عَنك - حقاً؟ |
Cyril hat mir alles über dich erzählt. | Open Subtitles | لقد أخبَرَني (سيريل) عَنك |
- über dich. | Open Subtitles | - عَنك |