"عَنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • von dir
        
    • über dich
        
    • mit dir aus
        
    Du hattest gesagt, dass du sie gern mal sehen würdest und ich hab' ihr schon so viel von dir erzählt. Open Subtitles قُلتَ أنكَ تودُ لِقائَها و لقد أخبرتُها الكثير عَنك
    Drohanrufe, die mich dazu auffordern mich von dir fernzuhalten. Open Subtitles مُكالمات تَهديد تُطالبُني بالابتعادِ عَنك
    Ich werde Zellman erzählen, das wenn er mich braucht, das ich aussage, anstelle von dir. Open Subtitles سأُخبرُ زيلمان بذلكَ إن احتاجَني سأَشهدُ عِوَضاً عَنك
    Ein kleiner Vogel hat mir ein Geheimnis über dich gezwitschert und ich bin mal kurz rübergekommen um zu sehen ob etwas Wahres dran ist oder nicht. Open Subtitles تَعلَم، أخبَرَتني العُصفورَة الصَغيرَة سِراً عَنك و قَد جِئتُ لأرى إن كانَ صَحيحاً أم لا
    Jetzt findest du das witzig. Ich habe das Selbe über dich gehört. Open Subtitles هذا مُضحِك، سمعتُ نفسَ الشيء عَنك
    Wenn ich hier gewesen wäre, hätte ich diesen Affen von dir geschlagen. Open Subtitles صدقني، لو كُنتُ موجوداً لأبعدتُ ذلكَ القِرد عَنك
    Hab viel von dir gehört. Open Subtitles لقد سمِعتُ عَنك
    Ich hab von dir und mir geträumt. Open Subtitles لديَ حلمٌ عَني و عَنك
    - Ich möchte mich nicht von dir fernhalten. Open Subtitles -لا أُريدُ الابتعادَ عَنك
    Ich habe von dir gehört. Du bist der Rinche. Open Subtitles "لقد سمِعتُ عَنك, انت "رينتشي
    Ich hab von dir gehört. Open Subtitles سَمِعتُ عَنك
    Hab ihm von dir erzählt. Open Subtitles أخبرتهُ عَنك.
    Ich habe ihm die Wahrheit über dich gesagt. Open Subtitles أَخبرتُهُ الحَقيقَة عَنك
    Genau das habe ich über dich auch gesagt. - Häh? Open Subtitles هذا ما قلتهُ عَنك
    - Ich habe eine Menge Geschichten über dich gehört. Open Subtitles - سمعتُ الكثير من القِصص عَنك - حقاً؟
    Cyril hat mir alles über dich erzählt. Open Subtitles لقد أخبَرَني (سيريل) عَنك
    - über dich. Open Subtitles - عَنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus