"عِدني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Versprich mir
        
    • Versprich es mir
        
    • Versprochen
        
    • Versprechen
        
    • Versprecht mir
        
    Versprich mir, dass du dich von unserem Haus fern hältst. Open Subtitles أياً كان ماتفعله، عِدني بأنك ستبقى بعيداً عن المنزل
    Versprich mir nur, wenn mein Geburtstag vor der Tür steht, dass wir ihn nicht feiern. Open Subtitles عِدني عِندما يَحينُ عيد ميلادي ألا نَحتفلَ بِه
    Versprich mir, wenn ich mich umdrehe, bist du noch da. Open Subtitles عِدني بأنني لو التفتُ إليك فستكون موجوداً
    Versprich es mir. Open Subtitles أريدها في أمان، عِدني.
    Versprich es mir, legen wir den Yubikiri-Eid ab. Open Subtitles عِدني... فلنقطع عهد"يوبيكيري"..
    Sie kriegt Jack nicht. Das lassen wir nicht zu. Versprochen? Open Subtitles عِدني أنهم لن ينالوا (جاك) هل تعدني؟
    Versprechen Sie nur, sie danach zu beseitigen. Open Subtitles فقط عِدني أن تخرجها من الحسابات عندما ينتهي الأمر
    Versprecht mir, Monsieur Dass Cosette niemals erfährt Open Subtitles "عِدني يا سيدي أن (كـوزيت) لن تعرف أبداً"
    Versprich mir, dass du heute nichts sagst, was mich bloßstellt. - Du aber auch nicht. Open Subtitles عِدني بأن لا تتفوه اليوم بما قد يُسبب إحراجاً لي
    Versprich mir, dass du darüber nachdenkst. Open Subtitles عِدني فحسب أنك ستفكر على الأقل في الأمر يا رجُل
    Versprich mir nur, dass wir nie wieder drüber reden werden. Open Subtitles و لكن عِدني بأن لا نتحدث في هذا الموضوع مرة أخرى
    Ich muss dich etwas fragen. Nur, Versprich mir, die Wahrheit zu sagen. Open Subtitles أريد سؤالك شيئًا، لكن عِدني أنّك ستقول الحقيقة
    Eine Sache, und Versprich mir, dass du dann nach Hause fliegst. Open Subtitles شيء واحد، وبعدها عِدني أنك ستعود إلى الوطن
    Du musst für sie da sein. Versprich mir das. Sie braucht dich. Open Subtitles أريدك أن تكون بجوارها، عِدني بذلك، إنّها تحتاجك.
    Es muss eine Lösung geben. Versprich mir nur, mich nie wieder zu verlassen. Open Subtitles حتمًا هناك علاج، عِدني ألّا تغادرني ثانيةً فحسب.
    Versprich mir, gut auf die anderen aufzupassen. Ich versprech's. Open Subtitles ـ عِدني بأن تعتني بإخوتك ـ أعدك
    Versprich es mir, Will. Okay? Open Subtitles عِدني " ويللي" حسناً ؟
    Versprich es mir! Open Subtitles عِدني
    Versprich es mir! Open Subtitles عِدني.
    Versprich es mir! Open Subtitles عِدني.
    Versprochen? Open Subtitles عِدني بذلك
    Versprechen Sie nur, sie danach zu beseitigen. Open Subtitles فقط عِدني أن تخرجها من الحسابات عندما ينتهي الأمر
    Versprecht mir, dass wir Kontakt halten. Open Subtitles عِدني أنك ستكون على اتصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus