Ich hoffe, du denkst nicht, dass ich sauer auf dich bin. | Open Subtitles | وأنا آمل أنني لم أعطي إنطباعا أنني كنت غاضبا عنكي |
Also habe ich genug Erfahrung mit Menschen, die sauer auf mich sind, um zu wissen, wenn sie eigentlich auf etwas Anderes sauer sind. | Open Subtitles | لذلك ليس لدي ما يكفي من الخبرة مع الناس يجري غاضب معي أن تعرف عندما تكون غاضبا حقا في شيء آخر. |
Ich weiß, du bist wahrscheinlich noch wütend auf mich, aber bitte, | Open Subtitles | أعلم أنك لا تزال علي الأرجح غاضبا منى، ولكن أرجوك، |
Der Herr war wütend auf mich, weil ich ihm am Wasser des Streits ungehorsam war. | Open Subtitles | كان الله غاضبا عليّ لأننى عصيته عند النزاع على المياه |
Ich will ehrlich sein, alles, was ich von ihm wollte, war, dass er nicht böse auf mich sein würde. | TED | وسأكون صادقة، كل ما اردته هو أن لا يكون غاضبا علي. |
Salman Rushdie war verärgert, glaube ich, weil ich den Stadtplan von New York verändert hatte. | TED | سلمان رشدي كان غاضبا منه كما أتوقع لأنني غيرت خريطة نيو يورك، لو لاحظتم. |
Wäre ich sauer auf dich, hättest du deine Sicherheitsfreigabe nicht mehr. | Open Subtitles | لو كنت غاضبا منك، ما كنت لتحصلي على تصريحك الأمني |
Chandler, du bist immer noch sauer auf mich aber denk daran, dass wir an dem Abend zwei Leute waren. | Open Subtitles | تشاندلر اعلم ان لازلت غاضبا مني كان هناك شخصان تلك الليلة |
# Ich bin nicht sauer auf die Kultur. Ich bin nicht sauer auf die Mode. # | Open Subtitles | انا لست غاضبا على الثقافة انا لست غاضبا على الموضه |
Anscheinend ist er immer noch sauer auf mich, dass ich ihm nachspioniert habe. | Open Subtitles | من الواضح, أنه لا يزال غاضبا مني بسبب تجسسي عليه |
Tatsache ist, dass ich nicht sauer auf dich sein kann, nur weil du eine nette, mitfühlende Frau bist. | Open Subtitles | المغزى هو لا يمكنني ان ابقى غاضبا منك لكونك المرآة اللطيفة الحنونة |
Vielleicht war er wütend auf mich, weil er sich hilflos vorkam. | Open Subtitles | ربما كان غاضبا منى لأنى جعلتة يشعر بأن هذا لا يجدى |
Ich weiß, du bist bestimmt wütend auf mich aber du weißt bestimmt, warum ich dich nach oben geschickt habe, oder? | Open Subtitles | انا أعرف انك ربما تكون غاضبا منى ولكنك تعلم انى اضطررت لذلك , اليس كذلك ؟ |
Ich weiß, du bist bestimmt wütend auf mich aber du weißt bestimmt, warum ich dich nach oben geschickt habe, oder? | Open Subtitles | انا اعرف انك ربما تكون غاضبا من امك ولكن , انت تعرف لما اضطررت الى ذلك , اليس كذلك ؟ |
Er muss sehr wütend auf sie gewesen sein, sie so zu lassen. | Open Subtitles | لم يعجبه شيئا هنا ، لابد انه كان غاضبا جدا بسبب ما |
Er wird wütend auf sie sein, wenn er denkt, wir würden uns verschwören, um sein Imperium zurück zu gewinnen. | Open Subtitles | سوف يكون غاضبا منها اذا اعتقد اننا نتأمر لاستعادة الامباير منه. |
Ich sollte böse auf Sie sein, aber ich bin weich geworden. | Open Subtitles | يجب أن أكون غاضبا جدا معك، ولكن ليس لدي أي مقاومة أكثر. |
Wissen Sie, er schien wirklich richtig böse auf seinen Geschäftspartner zu sein. | Open Subtitles | أتعلم، لقد بدى غاضبا جدا من شريكه في العمل. |
Ich war vorher lediglich verärgert über Euch, Loxley aber jetzt bin ich wirklich stinksauer! | Open Subtitles | كنت غاضبا منك من قبل لوكسلاي لكنني الآن اتبول على نفسي |
Ich war zornig, dass dies das Beste war, was wir hatten. | TED | كنت غاضبا جدا لأنه، كيف يكون هذا هوأفضل ما يمكن أن نقدمه؟ |
Er ist jetzt noch wütender als vorher. | Open Subtitles | الذهاب إليه بعد أن ذهبت أنت له جعله غاضبا |
Weißt du was, ich war angepisst als du die West 7 verlassen hast. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت غاضبا عندما تركت الغربيين السبعة |
Ob du wütend bist oder wenn du Schmerzen hast oder wenn du Sex hast oder wenn du alle drei Sachen auf einmal hast. | Open Subtitles | سواء كنت غاضبا أو تتألم أو تمارس الجنس أو كل الثلاثة في نفس الوقت |
Ich war sehr aufgebracht. Es war nicht Ihre Schuld. | Open Subtitles | كنت غاضبا جدا لم تكن انت السبب |
Aber anstatt von Verständnis, traf ich auf echte Wut. | Open Subtitles | ولكن عوضا عن ان يكون داعما كان غاضبا جدا تجاهي |
Wir wollten zusammen essen. Omoc kam zu spät und war sehr wütend. | Open Subtitles | كان من الفترض أن نأكل سويا أوماك كان متأخر و غاضبا جدا عند وصولة |