"غاضباً من" - Traduction Arabe en Allemand

    • wütend auf
        
    • böse auf
        
    • sauer auf
        
    • wütend wegen
        
    Und dann habe ich realisiert, dass ich in Wirklichkeit wütend auf mich war... das ich so blind war und nicht gesehen habe, dass du wieder auf dem Zeug warst, hauptsächlich wegen mir. Open Subtitles و عندها أدركتُ أني كُنتُ غاضباً من نفسي في الحقيقة لكوني أعمى و لم أرى بأنكَ عُدتَ للتعاطي مُجدداً
    Ich war nach seinem Tod so wütend auf Jeff, weil ich dachte, er hätte wegen des Alkohols gelogen und was Dummes getan. Open Subtitles لقد كنت غاضباً من جف منذ موته لأنه قال لي إنه لم يكن ثملاً و أنا ظننت أنه كذب و ارتكب فعلاً غبياً
    Bedeutet das, dass Sie nicht mehr wütend auf Ihren Dad sind? Open Subtitles مهلاً ، أيعني ذلك أنك لم تعُد غاضباً من والدك بعد الآن ؟
    Ich war böse auf mich selbst. Open Subtitles إنها معنا يمكنها سماعك كنت غاضباً من نفسي
    Du bist nicht mehr böse auf Mum, oder? Open Subtitles إنك لم تعد غاضباً من أمي أليس كذلك؟
    Weißt du, als ich heute gekommen bin, war ich sauer auf meine Mom, weil sie dich mir verheimlicht hat. Aber ich glaube, ich weiß jetzt, warum. Open Subtitles عندما جئتُ إلى هُنا، كنتُ غاضباً من أميّ لأنها أخفت عنيّ السر، لكن أظن فهمت لماذا فعلت ذلك.
    Ich bin vielleicht sauer auf meine Mom, ziemlich sogar, aber ich würde ihr nie etwas antun. Open Subtitles ساره)ربما أكون غاضباً من أمي) كغاضب للغاية للغاية لكنني لن أؤذيها أبداً
    Ich war wütend wegen meiner Mutter, meines Lebens... einfach alles. Open Subtitles كنت غاضباً من والدتي, من كل شيء
    Ich war wütend auf Isobel, weil sie euch so dem Klatsch preisgab. Open Subtitles كنتُ غاضباً من "إيزابيل" لتعريضكم جميعاً للنميمة
    Wenn du so richtig wütend auf jemanden bist, ist es um einiges leichter, diese Person zu töten. Open Subtitles ان السهل ان تقتل ... اذا كنت غاضباً من الشخص.
    Ich war so wütend auf mich selbst, denn ich hatte nicht Acht gegeben, ich war nicht vorbereitet. Open Subtitles "كنت غاضباً من نفسي" لأنني لم أكن حذراً لم أكن مستعداً
    Dieser Spanier, Mingwell, war wütend auf Maria Gambrelli. Open Subtitles هذا الأسباني .. " مانجويل .كان غاضباً من ماريا غامبريللي ...
    Also waren Sie wütend auf den Chief. Open Subtitles لذلك أنتَ كنتَ غاضباً من الرئيس. -أصغِ .
    Kennen Sie jemanden, der wütend auf Noah war... oder vielleicht jemanden, der einen Groll gegen ihn hegte? Open Subtitles أتعرف شخصاً كان غاضباً من (نوا)، أو ربما شخصاً يكنّ ضغينة تجاهه؟ كلاّ، لا، على...
    Weil du böse auf Bob warst und ich habe dir erzählt, dass ich manchmal meine Beziehungen sabotiere. Open Subtitles -لكن لماذا ظننت ذلك؟ لأنك كنت غاضباً من (بوب)، وأنا أخبرتك
    Erzählen Sie uns über Markham Shankar. Ist er wegen des Betruges immer noch böse auf Yuri? Oh, darauf können Sie wetten. Open Subtitles أخبرنا حول (ماركهام شانكار) ألا يزال غاضباً من (يوري) بشأن الإحتيال؟
    ANDIE: Jetzt sei nicht so sauer auf deinen Bruder. Er macht sich nur Sorgen um Elena und... Open Subtitles لا يتعيّن أن تكون غاضباً من أخيك، كماتعلمإنّهقلق على (إيلينا)،و..
    Am nächsten Abend war ich immer noch sauer auf eure Tante Lily. Bis... Open Subtitles في الليلة التالية ، كنت لازلت غاضباً من عمتكم( ليلي)، حتي...
    - Hatte er einen Grund, so sauer auf Sid zu sein? Open Subtitles هل كان لديه سبب ليكون غاضباً من (سد)؟
    Ich war wütend wegen Phil. Open Subtitles كنت غاضباً من "فل".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus