- Es ist dumm, aber... - Nein, es ist nicht dumm. | Open Subtitles | لا أعرف , أعتقد أنه غباءً لا , ليس غباءً |
Dann rief ich dich nicht an, was dumm ist, das tut mir leid. | Open Subtitles | وبعدها لم أتصل أبكِ، والذي كان غباءً مني، وأعتذر على هذا أيضًا. |
Aber, uh, bitte lauft nicht rückwärts, das wäre dumm. | Open Subtitles | ولكن، رجاءً، لا تمشوا إلى الوراء سيكون ذلك غباءً |
Ich kann's nicht erklären, ich fand's blöd... | Open Subtitles | لم أتمكن من تفسير الأمر علمت أن هذا غباءً |
Entweder werden Sie schlauer, oder ich werde dümmer. | Open Subtitles | لا إهانة، لكن إما تزدادون ذكاءً أو أنا أزداد غباءً |
Aber es wäre weniger, bescheuert und schwachsinnig, wenn du da wärst. | Open Subtitles | الحقيقة، سيكون الأمر أقل غباءً و سوءً لو تكونى برفقتى. |
Ich hätte die Sache mit den Nutztieren nicht schreiben dürfen. Das war dumm. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أكتب شيئاً عن حيوانات المزارع، لقد كان ذلك غباءً |
Ich war so dumm! Sie hasst mich total dafür. | Open Subtitles | لقد كان غباءً إنها تكرهني تماما لأجل ذلك |
Alles andere wäre dumm und würde nur noch mehr Aufmerksamkeit erregen. | Open Subtitles | أي شئ أخر سيكون غباءً وسيجذب المزيد من الأنتباه. |
Es war dumm von mir zu denken, irgendjemanden würde interessieren, was ich durchgemacht habe. | Open Subtitles | لقد كان غباءً مني لكي أعتقد أن أي شخص في مدينة نيويورك يستطيع أن يتفهم ما مررت به |
Für drei sehr schlaue Menschen war das ziemlich dumm. | Open Subtitles | بالنسبة لثلاث أشخاص أذكياء فقد كان هذا غباءً شديداً منكم |
Es war wirklich dumm, sowas zu sagen. Es tut mir leid. | Open Subtitles | كان غباءً مني أن أقول هذا أنا آسف |
Natürlich, es wäre doch echt dumm, wenn er es nicht wüsste. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم يعرف .. فسيكون هذا غباءً |
Es war unglaublich dumm von mir, sie nicht meinen eigenen Anwälten zur Durchsicht... | Open Subtitles | كان غباءً مني ألا أدع ...المحامي يلقي نظرة على |
Du hast recht. Das war blöd. | Open Subtitles | أنت محقّ كان هذا غباءً |
Ich weiß, es war blöd. | Open Subtitles | اعلم بأنه كان غباءً |
Das wäre schön blöd gewesen. | Open Subtitles | كان سيكون هذا غباءً منك |
Das ist dümmer, als wie ich zu glauben, ein Mantel würde mich schützen. | Open Subtitles | هذا أكثر غباءً من تفكيري بأنّ هذا المعطف سيحميني. |
Sie dachte, das erste Mal war eine dumme Idee und das zweite Mal wäre noch dümmer. | Open Subtitles | ظننت أنها فكرة غبية في المرة الأولى وأكثر غباءً في المرة الثانية. |
Wenn du das immer noch glaubst, bist du noch dümmer als der Sack Stroh, für den ich dich gehalten habe. | Open Subtitles | إن لا زلت تصدقين هذا، فأنت أكثر غباءً من حقيبة الشعر التي أخذتك لأجلها |
ich bescheuert, oder der Plan bescheuert, und ich genial. | Open Subtitles | أو إلى حد بعيد الامور الاكثر غباءً التي عملناها |
Heh. Ich weiß, ist bescheuert, huh? | Open Subtitles | -أنا أعلمّ أنّ هذا غباءً ، صحيح؟ |
Und Sie sind eins der dämlichsten Arschlöcher, mit denen ich je gesprochen habe. | Open Subtitles | هل أنت ,سيدي, واحد من هؤولاء المغفلين أو أنك الشخص الأكثر غباءً تحدثت إليه في حياتي, هل فهمت؟ |