"غبائك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dummheit
        
    • dumm
        
    Wirf dich selbst hinein und befreie uns von deiner Dummheit. Open Subtitles إلق ِ بنفسك في المرة القادمة, و خلصنا من غبائك
    Wirf dich nächstes Mal selbst hinein, dann sind wir dich und deine Dummheit los! Open Subtitles ،إلق بنفسك في المرة القادمة و خلصنا من غبائك
    Ihr versteht das offenbar nicht. Ich kann nicht zulassen, dass sich eure Dummheit hier noch weiter verbreitet. Open Subtitles لابد أنك لا تفهم تماماً لا يمكنني أن أعتمد على غبائك في هذا المكان
    Hoffen wir, dass Pit Stains genauso dumm ist, wie Sie. Open Subtitles لنامل أن يكون صاحب البقع بمثل غبائك - ماذا؟
    - Wie dumm du bist, Junge! - Lass mich in Ruhe, Frau! Open Subtitles قيّم غبائك يا فتى- ابتعدى عنى يا أمرأة-
    Vielleicht rettet dich deine Dummheit. Open Subtitles غبائك من الممكن أن يكون نعمتك الوحيدة
    Allein Dummheit und Hartnäckigkeit sind schuld, dass er tot ist. Open Subtitles غبائك وإصرارك جعل صديقك اللص يُقتل
    Der einzige Grund, weshalb du noch am Leben bist, ist der, dass ich deine Dummheit einigermaßen lustig finde. Open Subtitles السبب الوحيد لبقائك على قيد الحياة... هو أنني عثرت على غبائك وأنا سوف أستغلها
    Ansonsten wird jemand anderes die Konsequenzen Ihrer Dummheit tragen. Open Subtitles وإلا سيواجه شخص آخر عواقب غبائك
    Wenn deine Dummheit uns diesen Krieg vor die Haustüre bringt, Open Subtitles حينما غبائك يجلب الحرب لعتبة بابنا
    Lustig, am Anfang fühlte ich mich von deiner Dummheit angezogen. Open Subtitles بشكل غريب، غبائك هو أول ما جذّبني إليك
    Ich profitiere von deiner Dummheit. Open Subtitles حصلت على الربح من غبائك
    Und dankenswerterweise hat er dich vor deiner eigenen Dummheit bewahrt. Open Subtitles لقد أنقذك من غبائك
    Pass auf, dass dir die Dummheit nicht im Halse stecken bleibt. Open Subtitles حاذر الا تختنق من غبائك
    Was schwer ist, so dumm wie ihr seid. Open Subtitles وهو أمر صعب بالنظر لمدى غبائك
    Wie dumm bist du eigentlich? Open Subtitles هو مدى غبائك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus