"غرامات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bußgelder
        
    • Gramm
        
    • Bußgeld
        
    • Bußgeldern
        
    • Geldbuße
        
    • Geldstrafen
        
    • Strafen
        
    • zu erheben
        
    Das ist eine kleine Stadt und die Leute brauchen dieses Krankenhaus und wir können uns keine Bußgelder leisten. Open Subtitles هذه بلدةٌ صغيرة، و الناس يحتاجون لهذه المشفى، ولا يمكننا تحمّلُ أيّةِ غرامات.
    Aber das ist futsch, ich habe damit all die Bußgelder bezahlt und so. Open Subtitles لم يبقى منها أي شيء. كان على غرامات ورهانات لأدفعها...
    Kokain war nicht das Problem, denn ich kaufte mir 2 Gramm in der Nacht zuvor als Geburtstagsgeschenk. Open Subtitles لأنه كان يجب أن أشتري لنفسي 2 غرامات الليلة قبل عيد الميلاد
    Du weißt, unter den gegebenen Umständen werde ich das verhängte Bußgeld zahlen. Open Subtitles تعلمين, في ظل هذه الظروف سأدفع مهما كان من غرامات ٍيفرضونها
    Besonders aufgrund der Tatsache, dass es zum Großteil meiner Aussage zu verdanken ist, dass die Regierung der Vereinigten Staaten bis heute in der Lage war, über $ 1 Milliarde an Bußgeldern für Preisabsprachen zu kassieren. Open Subtitles خاصة أنه وبسبب شهادي تمكنت حكومة الولايات المتحدة من جمع أكثر من مليار دولار من غرامات تثبيت الاسعار من شركات اخرى
    Und wir zahlen eine Geldbuße. Open Subtitles وبقيتنا سيدفع للشرطة غرامات من أجل التخريب؟
    Wir fischen, er verteilt Geldstrafen. Open Subtitles ،نحن جميعا نعمل. نقوم بالصيد وهو يقوم بفرض غرامات
    Wall Street Unternehmen bereit, $1 Milliarde an Strafen zu bezahlen Open Subtitles منظمات وول ستريت على استعداد لدفع 1.5 بليون دولار غرامات
    Das AIAD empfahl der Entschädigungskommission, in Fällen, in denen nachweislich oder mutmaßlich betrügerische Ansprüche gestellt wurden, ein Bußgeld zu erheben oder sonstige geeignete Maßnahmen zu ergreifen. UN وأوصى المكتب بأن تقوم اللجنة بفرض غرامات أو تتخذ إجراءات مناسبة أخرى في الحالات التي تعثر فيها على مطالبات احتيالية أو تشتبه في وقوعها.
    Ich verzichte auf jegliche kollaterale Bußgelder. Open Subtitles أنا أتنازل عن أي غرامات جانبية
    Dies sind keine kleinen Bußgelder. Open Subtitles هذه ليست غرامات صغيرة
    Bußgelder? Open Subtitles غرامات ؟
    So ein blöder, bescheuerter Cop hat mir doch tatsächlich ein paar Gramm Koks untergeschoben. Open Subtitles بعض الشرطي كيس القمامة زرعت بضعة غرامات من فحم الكوك على لي.
    Und was wäre wenn? Aus 'ner Packung Pseudo bekommt man drei Gramm Meth. Open Subtitles و ماذا إذا استطعت ؟ بإستطاعتك بنقرة إصبع الحصول على حزمة من النقود المزيفة بثلاث غرامات من الميث
    Das Bußgeld beträgt 15.000 Yen und die Abschleppgebühren 14.000. Open Subtitles بالأضافة الى غرامات أخرى ب 14 الف ين
    Hier im Camp, das sind bestimmt schon $80.000 an Bußgeldern. Open Subtitles لدينا غرامات تقدر بـ80 الف دولار في هذا المخيم
    Was ist mit den Zinsen, der Geldbuße und den strafrechtlichen Ermittlungen? Open Subtitles اعني يجب ان يكون هناك غرامات وتحقيق
    Aber so wie's aussieht, haben ihm hohe Geldstrafen gedroht und vielleicht auch 'ne Haftstrafe. Open Subtitles بأنه كان يواجه دفع غرامات كبيرة و حبس بالسجن الفدرالي
    Die Strafen der Umweltschutzbehörde waren ein Witz, aber der Vergleich, den Ihre Firma mit den Opfern ausgehandelt hat-- Open Subtitles غرامات وكالة حماية البيئة كانت كالصفعة لكن التسوية التي قامت بها مؤسستك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus