"غرفة الغاز" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Gaskammer
        
    • die Gaskammer
        
    Weißt du, ich rede von der Gaskammer und du fragst nicht mal, worum es überhaupt geht. Open Subtitles تكلمت عن غرفة الغاز ولم تستفسر عن الأمر.
    Weil man mit 22 in der Gaskammer landen kann. Open Subtitles بهذا العمر، تنتظرك غرفة الغاز.
    Wir stehen in der Gaskammer von San Quentin die für die Exekution durch die Spritze umgebaut wurde. Open Subtitles نحن في سان كوينتن غرفة الغاز... ... مُحَوَّلالآن للحقنِ القاتلةِ.
    Aber der Staatsanwalt verlangt auch noch, dass Sie diese beiden jungen Menschen... in die Gaskammer schicken, aus anderen Gründen: Open Subtitles ولكن المدعى العام سيطلب منكم أن ترسلا هذان الشابان إلى غرفة الغاز لسبب آخر
    die Gaskammer! Open Subtitles و الحقيقة انهم يجعلونهم يغتسلوا هناك في غرفة الغاز
    Die Todesspritze ist die Beliebteste gefolgt von der Gaskammer, Tod durch Erhängen oder Erschießen und dann noch meine Lieblingsmethode: Open Subtitles 52,042 الشنق" ، "والخنق فى غرفة الغاز" و الرمى بالرصاص" ، وأخيراً المفضلة لدى" "القتل بالصدمة الكهربائية
    Und nehmen wir mal an, Herr Schulz hätte selektiert, dann nur, um Arbeitsfähige vor der Gaskammer zu bewahren. Open Subtitles حتى لو أنّ السيد (شولتز) قام باختيار أحدهم.. قام بذلك من أجل حماية الأشخاص الذي يمكنهم العمل من غرفة الغاز
    die Gaskammer. Weißt du, wonach die riecht? Open Subtitles غرفة الغاز السام أتعرف ما هى رائحة ذلك الغار ؟
    - Oder Sie wandern in die Gaskammer. Open Subtitles وإلا تستطيعون رؤية كيفَ تجري الأمور من داخل غرفة الغاز
    Er wird diese Frau in die Gaskammer schicken. Open Subtitles يقرر أن يضع الزوجة في غرفة الغاز
    Sie selektierten für die Gaskammer. - Ja, aber ich... Open Subtitles وأنّك قمت بإرسال بعض الضحايا إلى غرفة الغاز - أجل، ولكن -
    Natürlich verliebt er sich in die Frau, aber er schickt sie trotzdem in die Gaskammer. Open Subtitles طبعاً! لكنه يضعها في غرفة الغاز بأي حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus