| Ahm Sie hat wohl was am Bein. Sie klang beim Laufen so komisch. | Open Subtitles | كانت خطواته غريبة نوعاً ما |
| Mama, ich finde Tante Juliette komisch. | Open Subtitles | - ماذا؟ - خالتي تبدو غريبة نوعاً ما؟ |
| Ich weiß nicht, es ist immer noch irgendwie komisch. | Open Subtitles | - لا أعرف، لازلت غريبة نوعاً ما - |
| Die Anforderungen klingen etwas seltsam, aber das passt genau auf mich. | Open Subtitles | المؤهلات المطلوبة غريبة نوعاً ما ولكن أنا أوافي كامل الشروط |
| Ich bin obdachlos und zwischen mir und Ted ist es immer noch seltsam. | Open Subtitles | أعني ، أنا مشردةٌ ، الأمور بيني وبين تيد" غريبة نوعاً ما " |
| Ich halte da zwar nicht viel drauf, aber komisch ist sie schon. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا أصدق كلام والدة (إميلي)، لكنها فتاة غريبة نوعاً ما |
| Bei Bree ist es seltsam. Ich will nicht zu lange bleiben. | Open Subtitles | (و الأمور غريبة نوعاً ما عند (بري و لا أريد الاستمرار في البقاء هناك |
| Du bist selbst ein bisschen seltsam. | Open Subtitles | أنتِ نفسكِ غريبة نوعاً ما |
| Das fühlt sich seltsam an. | Open Subtitles | إنها غريبة نوعاً ما. |
| Sie war irgendwie seltsam, aber nett. | Open Subtitles | ...كانت غريبة نوعاً ما ولطيفة رغم ذلك |
| etwas seltsam. | Open Subtitles | غريبة نوعاً ما... |