"غزلان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wild
        
    • Hirsch
        
    • Gazellen
        
    • Rehe
        
    • Rentiere
        
    • Wildbret
        
    Wir haben öfter Wild im Wald gefunden, nur der Griffrücken wurde rausgeschnitten. Open Subtitles لقد عثرنا على غزلان فى الحديقة مجرد الرباط الخلفى تم قطعه
    In der Nähe ist ein Fluss mit gutem Wasser, viele Bäume, Viehbestand und Wild. Open Subtitles كان بها نهر ذو مياه نقية و أشجار و ماشية و غزلان ذات ذيل اسود
    Sie hat immer ein Hirsch im Gefrierfach. Open Subtitles لا أعتقد أنها كانت تدفع الضرائب منذ 20 سنة لكنها مضيافة جدًا لديها دائمًا لحم غزلان في الثلاجة
    Mir ist ein Hirsch reingerannt. Aber alles gut, danke. Open Subtitles ‫نعم، غزلان عبرت طريقي ‫ولكن أنا بخير، شكرا لك
    Bewegt euch nicht in der Gruppe. Ihr seid keine Gazellen. Open Subtitles لا تنتقلوا بمجموعات فأنتم لستم غزلان
    Gazellen und Schildkröten News-Commentary غزلان وسلاحف
    Mögen die Rehe der Vergangenheit zu den Wölfen der Gegenwart werden. Open Subtitles فليصبح غزلان الماضي ذئاب الحاضر.
    Die Bibliothekare der Firma konnten der Geschäftsleitung Fragen beantworten wie: "Wie heißen die Rentiere des Weihnachtsmannes? TED وسيقوم أمناء المكتبات بأعمال مثل الإجابة على المديرين التنفيذيين ما هي اسماء غزلان الرنه الخاصه بسانتا
    Wildbret aus den grünen Wäldern und aus den goldenen Fischteichen Britanniens. Open Subtitles غزلان من الغابات الخضراء وأسماك ذهبية من برك "بريطانيا".
    Jagte Wild im Wald des Königs. Wagte es, ein rönigliches Keh zu erledigen. Open Subtitles لقد انتهك حرمة غابة الملك تجرأ على صيد غزلان الملك
    Es gibt kein Wild mehr in diesen Wäldern. Open Subtitles . ليس هناك اي غزلان في هذه الغابة , لقد اصطادوا كلهم
    Wir sind arme Banditen, die nur des Königs Wild zu essen haben, doch ihr habt Ländereien, Häuser und Silber. Open Subtitles نحن فقراء لا نملك شئ نأكله إلا غزلان الملك... ..إنما أنت فعندك أراضي و إيجارات و فضة , لذا اعطني المحفظة!
    Ein Hirsch ist über die Straße gerannt. Ich bin noch unter Schock. Open Subtitles ‫غزلان عبرت الطريق ‫ما زلت مضطربا قليلا
    Andy hat mir eben ein Bild von einem Hirsch geschickt, das eine Schildkröte stillt. Open Subtitles (أندي) أرسل إليّ للتو صورة غزلان يقوم بإرضاع سلحفاة.
    Hauptsächlich Rehe oder gibt es dort auch Elche? Open Subtitles المعظم غزلان أم الظبي؟
    Wir können nur fragen: "Wie heißen die Rentiere des Weihnachtsmanns?" und erfahren es sofort – oder was wir sonst fragen wollen. TED و نستطيع أن نسأل "ماهي اسماء غزلان الرنة الخاصة بسانتا ؟" ويتم إخبارنا فوراً أو أي شيء آخر نود السؤال عنه
    Ein paar Rentiere rasieren, Streusel auf die Kekse streuen, die Sterne da hinhängen, wo die Kleinen nicht rankommen, ganz leichte Sachen. Open Subtitles حلاقة بضعة غزلان الرنة ...أو أرش التزيين على الكعك وضع النجوم فيها قليلا حتى لا يستطيع ... الرفاق الوصول اليهم.
    Und dort steht passiertes Wildbret. Open Subtitles هناك ثلاثة غزلان معلقه في الجراج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus