"غضون يومين" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein paar Tagen
        
    • wenigen Tagen fallen
        
    • zwei Tagen zurück
        
    In ein paar Tagen komme ich nachsehen, ob alles okay ist. Danke, Eddie. Open Subtitles ولسوف أعود لأتفقدكِ فى غضون يومين شكرًا لك، ايدى
    In ein paar Tagen kann ich dir ein Gehirn zurückgeben. Open Subtitles استطيع إحضار دماغ لك في المقابل في غضون يومين
    In ein paar Tagen kommt noch was nach. Open Subtitles يوجد المزيد في غضون يومين لذا لا تغضبي...
    Berlin wird in wenigen Tagen fallen. Open Subtitles برلين ستسقط فى غضون يومين
    Berlin wird in wenigen Tagen fallen. Open Subtitles برلين ستسقط فى غضون يومين
    Wenn ich nicht in zwei Tagen zurück bin, wird die Polizei hier sein. Open Subtitles إن لم اعد في غضون يومين الشرطة ستكون هنا
    In ein paar Tagen kommt noch was nach. Open Subtitles يوجد المزيد في غضون يومين لذا لا تغضبي...
    Geliefert wird in ein paar Tagen. Ist das okay? Open Subtitles ربما تصلكم تلك الأشياء في غضون يومين
    Die Wunde wird in ein paar Tagen verheilen. Open Subtitles سوف يلتئم الجُرح فى غضون يومين.
    Der wird in ein paar Tagen geliefert. Open Subtitles "وسوف يكون هنا في غضون يومين..
    Ich sehe dich in ein paar Tagen. Open Subtitles سوف أراكِ في غضون يومين - حسناً -
    Ich weiß, da müsst ihr in ein paar Tagen wieder hin. Open Subtitles -يا إلهي ، (تومي ) أعلم ، ستخرج في غضون يومين مجددا
    Es wird in ein paar Tagen abgeschlossen sein. Open Subtitles سأنتهي منها في غضون يومين
    Ich bin in zwei Tagen zurück. Wenn ich in drei nicht... Open Subtitles يجب أن أعود في غضون يومين..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus