wird er bloß ein Junge mit einem Werwolfgen sein, der zufälligerweise sein Genick gebrochen hat. | Open Subtitles | وبدون كينونة مصّاص الدماء لتبقيه حيًّا، فلن يكون إلّا غلامًا ذا مورّث مذؤوب والذي قد كُسرت رقبته. |
Ich werde sie im Auge behalten. Keine Sorge. Ich werde ein guter Junge sein. | Open Subtitles | سأعتني بهم، لا تقلق، سأكون غلامًا صالحًا |
Ich schätze, ein Kind, daß mit einem Maschinengewehr herumschießt hat ein ein wenig etwas von einer Ablenkung. | Open Subtitles | أحزر أن غلامًا يطلق النار بمدفع رشاش أمر يشتت الانتباه قليلًا. |
Newhouse, als ich ein Kind war, dachte ich früher, es ist okay zu sagen, dass ich eines Tages ein Feuerwehrmann werde. | Open Subtitles | (نيو هاوس), عندما كنت غلامًا, كنت معتادًا على الإعتقاد بأنه لا بأس إذا قلت أنني سأصبح رجل إطفائي يومًا ما. |
Du warst schon immer so ein lieber Junge. | Open Subtitles | أعدك أن يبرّد هذا ألمك. ما أطيبُك غلامًا! |
Ich bin wieder ein Junge. | Open Subtitles | صرتُ غلامًا مرة أخرى |
Ich weiß und es tut mir leid, Karen. Jay war ein guter Junge. | Open Subtitles | أعلم، وإنّي آسف يا (كارين)، كان (جاي) غلامًا صالحًا. |
Ergibt vollkommen Sinn. Stefan war immer so ein Muttersöhnchen. | Open Subtitles | صار الأمر منطقيًّا مُفسرًا، لطالما كان (ستيفان) غلامًا متيمًا بأمه. |
Auf keinen Fall. Ich bin nur hier, weil Stefan ein Muttersöhnchen ist. | Open Subtitles | هيهات، لم أجئ إلّا لكون (ستيفان) غلامًا متعلّقًا بأمه. |
Noah war ein lieber Junge. | Open Subtitles | (نوح) كان غلامًا لطيفًا. |
Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | لست غلامًا بعد الآن. |
Der Anführer der Hexen wird irgendein Kind sein, mit einer Schuld bei den Strix. | Open Subtitles | قائد السحرة سيكون غلامًا مدينًا لـ (ستريكس). |