"غموضاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • mysteriös
        
    • geheimnisvoll
        
    • weniger
        
    • Rätsel
        
    • mysteriöser
        
    Erzähl mir mehr von dir, damit du weniger mysteriös wirst und ich mich weniger für dich interessiere. Open Subtitles اخبريني المزيد عن نفسك لكي تصبحي اقل غموضاً وسأكون مهتمه اقلاً بك
    Es war mysteriös, es war aufregend, es war beklemmend,* es waren extreme Gefühle für uns. Open Subtitles بالطبع, كان غموضاً كان هناك.. إنفعال
    geheimnisvoll, ok. ich frag mich nur, wann ich 'n korrekten Whisky kriege. Open Subtitles أكثر غموضاً... حسناً أحاول فقط أن أفكر أين الويسكي بحق الجحيم؟
    Wenn du zum Essen kommst, bist du weniger geheimnisvoll. Open Subtitles لكن إذا حَضٌرت للعشاء عندها ستصبح أقل غموضاً
    Leben kann weniger rätselhaft sein als wir denken, wenn wir versuchen uns vorzustellen, wie es auf anderen Planeten wäre. TED الحياة يمكن ان تكون اقل غموضاً اكثر من ما اردنا لها ان تكون عندما حاولنا التفكير كيف يمكن ان تكون على كواكب أخرى
    Eines der größten Rätsel des Universums. Open Subtitles واحد من أكثر الأسرار غموضاً في الكون
    Ich denke, je mehr du dir die Quantenphysik anschaust, desto mysteriöser und wundersamer wird alles. Open Subtitles أعتقد بأنك كلما ازددت بحثاً في فيزياء الطاقة... كلما ازداد غموضاً و إثارةً للدهشة.
    Das Haus war total mysteriös, und wir haben von Lux DuJour erfahren. Open Subtitles أضف أنّ المنزل كان أكثر غموضاً. وعلمنا عن نجم الروك "لاكس دي جور".
    Es macht einen sehr mysteriös. Open Subtitles فهذا يضفي عليك غموضاً شديداً
    Diese ganze Frau-die-nicht-existiert-Sache wird etwas weniger geheimnisvoll, wenn Jahrbücher ins Spiel kommen. Open Subtitles كما تعرفين، مسألة "المرأة التي لا وجود لها"... تكون أقل غموضاً عندما عندما يكون...
    - geheimnisvoll. Open Subtitles أكثر غموضاً ؟
    Die intellektuelle Auseinandersetzung zwischen diesen beiden kapitalistischen Modellen haben Adam Smith und seine Anhänger klar gewonnen. Doch in der Praxis ist die Sache weniger eindeutig. News-Commentary لقد أحرز آدم سميث وأتباعه نصراً حاسماً في المعركة الفكرية بين هذين النموذجين من نماذج الرأسمالية. ولكن الوقائع على الأرض تحكي قصة أكثر غموضاً والتباساً.
    Und so vertieft sich das Rätsel um Clark Kent. Open Subtitles إذا لغز "كلارك كنت" يزداد غموضاً
    Warum? Das ist das größte Rätsel, das es gibt, die Theorie von allem. Open Subtitles لأنها أكثر الألغاز غموضاً
    Und das Rätsel über Martin Chatwins Verschwinden wurde nie aufgelöst. Sogar noch rätselhafter: Martins Schwester Jane verschwand ein Jahr später. Open Subtitles "و الأكثر غموضاً ، اختفاء (چاين) أخت( مارتن)العادمالتالي".
    Netter Versuch, aber es wird noch viel mysteriöser. Open Subtitles محاولة رائعة، ولكن سيكون أكثر غموضاً من ذلك
    Das Leben selbst ist schrecklicher und mysteriöser. Open Subtitles الحياة أكثرُ فْزع وأكثر غموضاً
    Arendelle, unser mysteriöser Handelspartner. Open Subtitles "إنّها "آرينديل شريكتنا التجاريّة الأكثر غموضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus