Vor einigen Nächten hörte ich seltsamen Gesang und sah durchs Schlüsselloch. | Open Subtitles | منذ ليال ، سمعت صوت غناء فنظرت من ثقب المفتاح |
Es gibt ein Feuerwerk und Gesang und Tanz und natürlich ein Festmahl. | Open Subtitles | هناك ألعاب نارية، غناء و رقص و بالطبع الكثير من الطعام |
Das Stück wurde vollständig in Xhosa gesungen, eine wundervoll musikalische Sprache, wenn man sie nicht kennt. | TED | وقد تم غناء القطعة الموسيقية كاملة بالأكسوزا والتي هي احد اللغات الموسيقية الجميلة اذا كنتم لا تعرفون |
Kellog und du solltet zusammen eine Band gründen, ihr singt beide das gleiche Lied. | Open Subtitles | أنت و كيلوغ ينبغي أن تبدأو عمل فرقة غناء أنتم تغنون نفس الأغنية |
Demnächst verbrenn ich meinen BH und singe Folksongs! | Open Subtitles | ستجعلينني أقوم بحرق صدريتي و غناء الأغاني الشعبية فيما بعد |
Nicht Dads Singerei. Der Sicherheitsgurt. | Open Subtitles | بكل تأكيد لـيس وقت غناء والدي - ارتـداء حزام الأمـان - |
Verdammter Gesang. Ich habe noch nie so schwer gearbeitet. | Open Subtitles | غناء سيىء , لم أعمل بهذا الجد فى حياتى من قبل |
Welch schöner Gesang. Da bleibe ich gern noch etwas. | Open Subtitles | يا له من غناء جميل، يجعلني أود التلكؤ قليلًا |
Nein, das war wohl der beste Gesang, den ich je von dieser Bühne gehört habe. | Open Subtitles | كان ذلك أفضل غناء سمعته يصدر عن تلك الخشبة |
Babys denken, ihr Lachen wäre Gesang. | Open Subtitles | الاطفال يعتقدون أن الضحك هو غناء أكنتم تعلمون هذا؟ |
Als dieses U-Boot geräuschlos wurde, meinte ich, Gesang zu hören... | Open Subtitles | فى اللحظة التى اختفى فيها صوت تلك الغواصة و ظننت أننى سمعت غناء سمعت شيئا خافتا فى الخلفية و بعد أن ذهبت كل تلك الغواصات سمعته مجددا و قمت بتسجيله |
wenn es Gesang gebe, dann wäre es klassischer Rock, nicht dieser... | Open Subtitles | لو كان هنالك غناء. سيكون روك كلاسيكي |
Ich war auf allen Bergen... aber keiner hat gesungen. | Open Subtitles | حسناً ، يا صديقي لقد تفحصت جميع انحاء هذه القمه ولم اسمع أي غناء لذا |
Ich bin sicher, dass Dr. Kelso gesungen hat. | Open Subtitles | أَنا متأكّد بأن كُنْتُ غناء الدّكتورِ كيلسو. |
Wenn du wüsstest, wer es gesungen hat. | Open Subtitles | لو تعرف من اعتاد غناء هذه الأغنية. |
Und jetzt hör auf das Lied zu singen, damit ich endlich weiterschlafen kann. | Open Subtitles | الآن توقف عن غناء تلك الأغنية حتى يمكني أن أذهب إلى النوم |
Das ist dieselbe Stimme, die nicht aufhören will zu singen, wenn man dieses dämliche Lied im Kopf hat. | TED | هو أيضاً الصوت الذي يأبى التوقف عن غناء تلك الأغنية الغبيّة التي تدور في ذهنك. |
Er liebt so natürlich, wie ein Vogel singt... oder eine Rose blüht. | Open Subtitles | فهو يعشق كمثل غناء الطائر أو وردة تتفتح من الطبيعة |
Wir kamen gerade zur besten Stelle, wo ich singe. | Open Subtitles | كنا على وشك الدخول الى الجزء الأفضل , وقت غناء وصلتي. |
Nicht Dads Singerei. | Open Subtitles | -بالتأكيد ليس أثناء غناء أبي |
Sind wir eine Boygroup? Stehen wir an einer brennenden Mülltonne und singen? | Open Subtitles | أنحن فريق غناء صوتي نقف قرب صفائح القمامة المشتعلة وننشد الأغاني؟ |
Fein, aber tanz oder sing nicht ein Einziges mal... und ich werde meinen Kaffee nach dir werfen, wenn du auch nur einmal das tust: | Open Subtitles | حسنا, ولكن بالتأكيد بدون غناء أو رقص على الإطلاق وأنا سأرميك بقهوتي إذا أمسكتك تعمل هذا حتى مرّة |