"غير مأهولة" - Traduction Arabe en Allemand

    • wäre unbewohnt
        
    • unbemannte
        
    • sei unbewohnt
        
    • ist unbewohnt
        
    Sie sagten uns, die Erde wäre unbewohnt, aber sie haben sich geirrt und seit wir gelandet sind, mussten wir um unser Leben kämpfen. Open Subtitles "أخبرونا أن الأرض غير مأهولة" "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا"
    Sie sagten uns, die Erde wäre unbewohnt. Open Subtitles "أخبرونا أن الأرض غير مأهولة"
    Es gibt eine unbemannte Auftankstation vor der Küste Frankreichs. Open Subtitles " هنالك محطة وقود غير مأهولة قبالة سواحل " فرنسا
    Tja, sobald ersichtlich wurde, dass unbemannte Vehikel involviert sind, erkannte ich, warum das Schussmuster am Tatort so ungewöhnlich war. Open Subtitles حسنا ... عندما أصبح واضحا أنا مركبات غير مأهولة متورطة
    Sie sagten doch, die Gegend sei unbewohnt. Es wird nur ein Opfer geben. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن المنطقة غير مأهولة لن يكون هناك إلا ضحية واحدة
    Nur dachte er, die Insel sei unbewohnt. Open Subtitles لقد إعتقد فقط إنها غير مأهولة
    Zweitens: die Insel ist unbewohnt. Open Subtitles الثانية : ان الجزيرة غير مأهولة بالسكان.
    Sie sagten uns, die Erde wäre unbewohnt. Open Subtitles "أخبرونا أن الأرض غير مأهولة"
    Das Mercury-Atlas Raumfahrzeug, das John Glenn, den ersten Amerikaner, in die Erdumlaufbahn bringen soll, hat bereits fünf unbemannte Testflüge hinter sich. Open Subtitles سفينة الفضاء "ميركوري أطلس"، التي ستحمل "جون غلين" أول أمريكي إلى مدار الأرص، خضعت مسبقاً لخمس تجارب طيران غير مأهولة.
    Sie ist unbewohnt und die Buch ist von Felsen umgeben Open Subtitles إنها غير مأهولة, كما أن الميناء محاط بالمنحدرات, لذلك هي مكان مثالي
    Die ist unbewohnt. Open Subtitles إنّها غير مأهولة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus