Bevor ich irgendetwas sage, möchte ich sagen, dass das absolut unerwartet kommt. | Open Subtitles | قبل أن أقول شيئاً أريد القول إنّ هذا غير متوقّع |
Du versuchst, es zu vermeiden. - Wie unerwartet. | Open Subtitles | تحتذي التجنُّب، يا له من أمرٍ غير متوقّع! |
unerwartet, aber lustig. | Open Subtitles | غير متوقّع, لكن مسليًّا. |
Das kam unerwartet. | Open Subtitles | آداء غير متوقّع. |
Es tut mir leid... es tut mir leid dir sagen zu müssen, dass unsere Geschichte eine... unerwartete Wendung genommen hat. | Open Subtitles | يؤسفني القول أنّ قصّتنا سلكت منعطفًا غير متوقّع |
- in denen sie sie bittet, Sofia unerwartet zu nehmen. | Open Subtitles | تطلب منها أن تأخذ (صوفيا) على نحو غير متوقّع |
Das war unerwartet. | Open Subtitles | لقد كان هذا... غير متوقّع.. |
Was ist, Schatz? Also war das ein wenig unerwartet. | Open Subtitles | "لذا، كان هذا غير متوقّع" |
Das kommt unerwartet. | Open Subtitles | هذا امر... غير متوقّع |
Sein Aufbruch war... unerwartet. | Open Subtitles | مغادرته كانت... غير متوقّع. |
Das ist unerwartet. | Open Subtitles | هذا غير متوقّع |
Eric gehört zu den Kerlen, die das unerwartete begeistert. | Open Subtitles | إريك من نوع الأشخاص الذين يصبحون . متحمسين لما هو غير متوقّع |
Eine überraschende Sache, eine sehr unerwartete, nichtmedizinische Sache über dich und... | Open Subtitles | -خبراً مفاجئاً، خبراً غير متوقّع وغير طبيّ عنك أنتَ و ... -انتظري لحظة |
McKenna, Mr. Diggle wird dich nach Hause bringen. - Es gab unerwartete Angelegenheiten. | Open Subtitles | , ماكانا) , سيّد (ديجل) سيقلّك للبيت) لديّ عمل غير متوقّع |