Eine sehr unangenehme Art, sein Leben zu führen, wenn man sich so verspannt und gestresst fühlt. | TED | وهذه طريقة غير مريحة جداً للعيش في الحياة، أي عندما تصاب بهذا التوتر والضيق الشديد. |
Ich werde versuchen, eine eher unangenehme Frage zu beantworten. | TED | سأطرح أسئلة وأحاول الإجابة عليها، أسئلة قد تكون غير مريحة نوعًا ما. |
Verkehrsstaus sind nur ein Symptom dieser Herausforderung, sie sind zwar wirklich sehr, sehr unangenehm, aber auch nicht mehr. | TED | الاختناقات المرورية هي علامة واحدة من هذا التحدي وهي غير مريحة جدا جدا لكن هذا واقعها |
Aber alles an Institutionen stimmt sie unbehaglich mit dieser Unverhältnismäßigkeit | TED | لكن كل شئ حول المؤسسات يجعلها غير مريحة مع عدم التناسب ذلك. |
Ihr müsst euch mit der Konkurrenz rumschlagen, müsst unbequeme Schuhe tragen, seid die ganze Zeit schlecht drauf. | Open Subtitles | تتسابقون، تلبسون أحذية غير مريحة غاضبون طوال الوقت |
Pakistan befindet sich derzeit an einem Scheideweg und sieht sich mit einer unangenehmen Stunde der Wahrheit konfrontiert. Um zu überleben, müssen seine Bürger gemeinsam handeln, oder sie laufen Gefahr, dass jede gemäßigte Tendenz im Land vom Lärm der intoleranten, religiösen Stimmen vertrieben wird. | News-Commentary | إن باكستان تقف الآن عند مفترق طرق، وتواجه لحظة غير مريحة من الحقيقة. وإذا كان لها أن تنجو من مأزقها هذا فلابد وأن يعمل أبناؤها في انسجام تام وإلا فإنها سوف تتعرض لخطر تطهير كافة الميول المعتدلة في البلاد وسط صخب الأصوات الدينية المتشددة. |
Diese Absätze sind sehr unbequem, es ist gut, dass ich sie sowieso nicht tragen wollte. | TED | هذه الكعوب غير مريحة جداً، لذا من الجيد أنني لن أقوم بارتدائهم. |
Kann es sein, dass du dann und wann wütend wirst, weil du immer diese unbequemen Schuhe trägst? | Open Subtitles | هل من الممكن انكِ تصبحين عصبية من وقت لأخر لانكِ دائما ما ترتدين أحذاية غير مريحة ؟ |
Sag, wenn du dich unwohl fühlst. | Open Subtitles | إذا كنت غير مريحة , أنا أريد منك أن تتوقف , |
Auch eine beabsichtigtes Kompliment kann eine unangenehme Arbeitsumgebung schaffen. | Open Subtitles | حتى الإطراء المقصود قد ينتج بيئة عمل غير مريحة |
Das ist eine unangenehme Arbeitsumgebung. | Open Subtitles | هذا بيئة غير مريحة للعمل. كُنْت ستكوني على يديكِ. |
Du wirst auf allen Vieren die Toilette schrubben, also wird es immer eine unangenehme Arbeitsumgebung sein. | Open Subtitles | و قدميك تحكين المراحض إنها كانت ستكون دائمًا بيئة غير مريحة للعمل. |
für diese unnötige... und zutiefst unangenehme Beweihräucherung. | Open Subtitles | لذلك لا داعي لها وشهادة غير مريحة للغاية. |
Eine äußerst unangenehme junge Frau wollte Sie sprechen. | Open Subtitles | ما الأمر؟ جاءت إمرأة غير مريحة المظهر للسؤال عنكِ |
Wenn Sie diese Bilder unangenehm oder störend finden, haben wir gute Arbeit geleistet. | TED | إذا كانت هذه الصور غير مريحة أو مزعجة لكم، وهذا يعني اننا قد قمنا بالعمل المناسب. |
So viel Transparenz kann für Mitarbeiter unangenehm sein, weil es plötzlich keinen Raum mehr gibt, sich zu verstecken. | TED | يمكن أن تكون كل هذه الشفافية غير مريحة لبعض الأشخاص، لأنه فجأة، لم يعد هناك مجال للاختباء. |
Wie schön! Dann bin ich ja beruhigt, ich dachte schon, es wird unangenehm. | Open Subtitles | نعم، وكنت قلقا أنه كان على وشك أن تكون غير مريحة. |
Ich sollte Ihnen sagen, ich fühle mich mit weinenden Frauen unbehaglich. | Open Subtitles | وأود أن أقول لكم أن تبكي النساء تجعلني غير مريحة للغاية. |
Du denkst, es wird abgefahrene Schießereien und Explosionen geben, aber letztendlich fühlst du dich unbehaglich. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه لن يكون باردا اشتباكات وانفجارات , ولكن بعد ذلك كنت في نهاية المطاف مجرد الحصول على غير مريحة. |
Jeder fragwürdige Kontakt muss den Vorgesetzten gemeldet werden, ein Prozess, der stundenlangen Papierkram und unbequeme Fragen erfordert. | Open Subtitles | اى جهة أتصال مشكوك بها , لا بد من اخبار الرؤساء بها عملية تتضمن ساعات من الاعمال الورقيه , واسئلة غير مريحة |
Als Keynesianer glaube ich fest daran, dass Marktwirtschaften durch die Politik stabilisiert werden müssen. Aber Keynesianer müssen sich der unangenehmen Wahrheit stellen, dass der Erfolg von Stabilisierungsmaßnahmen davon abhängen kann, ob die Unternehmen keynesianische Erwartungen haben. | News-Commentary | يناقش خبراء الاقتصاد ما إذا كانت اقتصادات السوق مستقرة بطبيعتها. وبوصفي من أتباع جون ماينارد كينز، فإنا أعتقد جازماً أن اقتصادات السوق تحتاج إلى سياسة تضمن لها الاستقرار. ولكن ينبغي لأتباع كينز أن يتعاملوا مع حقيقة غير مريحة مفادها أن نجاح سياسات تثبيت الاستقرار ربما يعتمد على تحلي مجتمع الأعمال بتوقعات كينزية. أي أنهم يحتاجون إلى وقوف جنية الثقة بجانبهم. |
Dass er ohne dich auf ein Boot ging, weil es unbequem ist. | Open Subtitles | أنه ذاهب على متن قارب ولا يستطيع أن يأخذك لأن الرحلة غير مريحة |
Klamotten kaufen gehen, während Leonard und ich in den unbequemen Sesseln sitzen und eure Taschen festhalten? | Open Subtitles | الذهاب للتسوق لشراء الملابس حين ليونارد وأجلس في تلك الكراسي غير مريحة وعقد المحافظ الخاصة بك، هم؟ |
Wenn du dich unwohl fühlst... | Open Subtitles | أنت تعرف , إذا كنت الحصول على غير مريحة, و يمكنك التوقف . |
Im Tank trug das Subjekt eine schwere Glaskugel, und man musste davon ausgehen, dass dieser Apparat ungemütlich war. | Open Subtitles | المادة الدراسية داخل المستوعب أرتدى فقاعة زجاجية ثقيلة. وانت سوف تعتقد ان كل هذه العملية غير مريحة على أقل تقدير |