"غير معروفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • unbekannte
        
    • unbekannt
        
    Ich fühle mich unwohl dabei, unbekannte Leute in diese Operation einzubeziehen. Open Subtitles لستُ مرتاحاً بجلب عملاء غير معروفين إلى عمليتنا
    Wir sind eine unsichtbare, unbekannte, unbesiegbare Open Subtitles نحن غير مرئيين، غير معروفين لا نقهر
    Zwei unbekannte bewaffnete Männer behaupten, dass die VKA sie ohne triftigen Grund gefeuert hat. Open Subtitles . إلى الوحدة المتنقلة رجلين غير معروفين يقولوا أن " إتحاد عمال البلدية " قام بطردهم من العمل بلا سبب
    Es gab eine Zeit, da politische Berater unbekannt und unsichtbar waren. Open Subtitles ‏في قديم الزمان‏ ‏‏كان المستشارون السياسيون ‏غير معروفين ولا يراهم الناس. ‏
    Es überrascht doch immer wieder, auf Menschen wie Sie zu treffen, die so eng mit dem Präsidenten zusammen arbeiten und dennoch relativ unbekannt bleiben. Open Subtitles دائما ما نُفاجأ عندما نجد رجالاً مثلك... يعملون بشكل مقرب من الرئيس, ورغم ذلك... يتمكنون من البقاء غير معروفين
    Große moslemische Philosphen wie etwa Ibn Al-Rachid und auch Sinaa sind praktisch unbekannt im Amerika und Europa. Open Subtitles والفلسفاء المسلمين العظماء مثل (ابن رُشد) و (ابن سينا) فهم غير معروفين فعليّاً بـ(أمريكا) و (أوروبا)
    Wir glauben, dass Martins und unbekannte Komplizen CBI-Berater Patrick Jane entführten. Open Subtitles نعتقد أنّ (مارتينز) وشركاء غير معروفين اختطفوا مستشار مكتب التحقيقات (باتريك جاين).
    Er weiß Bescheid über die Kommunikation zwischen seinem Vater und wichtigen Personen, die bekannt und unbekannt sind in Istanbul, Open Subtitles لديه معلومات مفصلة حول إتصالات كانت تجري بين والده و أشخاص مهمين، معروفين و غير معروفين في "أسطنبول" "برلين" و "باكستان".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus