Wenn man einen so attraktiven, eleganten Onkel hat, ist man natürlich eifersüchtig. | Open Subtitles | عندما يكون لدى أحد عم مثلك، فمن الطبيعي أن يكون غيوراً |
Mein Leben lang war ich eifersüchtig auf ihn. | Open Subtitles | كنت غيوراً كل حياتي لا أستطيع أن أتحمل حتى |
Wenigstens bin ich nicht eifersüchtig. Das ist ein Plus. | Open Subtitles | يعلم الله, أنني لستُ غيوراً شكراً لك على ذلك |
- Er ist das Gegenteil von neidisch. | Open Subtitles | قد يكون غيوراً بل على النقيض تماماً من ذلك |
Ja, aber was die Eifersucht sonst angeht? | Open Subtitles | نعم , لكن عن كوني غيوراً بتلك الطريقة الآخري ؟ |
Dass sie nicht mich, sondern Henri liebt, macht mich nicht eifersüchtig, es senkt sie unter ein Niveau, wo ich sie lieben kann. | Open Subtitles | عدم محبتها لي ومحبتها لهنري لا يجعلني هذا غيوراً هذا يضعها تحت المستوى الذي يمكنني أن أحبها |
Am nächsten Tag steht's in allen Zeitungen, und ihr Mann wurde so eifersüchtig... | Open Subtitles | و اليوم التالي فانها تكون بمعظم الصحف و يصبح زوجها غيوراً لأنه يعتقد بأنها مختلة |
Ich bin nicht eifersüchtig, auch wenn du dich ihm an den Hals geworfen hast. | Open Subtitles | لست غيوراً بالرغم من أنك ألقيت بنفسك عليه بالكامل |
Wie ein 241-Jähriger, der auf einen Schüler eifersüchtig ist. | Open Subtitles | مجنون عُمر 241 عام، يكون غيوراً من فتى في المدرسة الثانوية ؟ |
Wenn er nicht so eifersüchtig wäre, wäre es ihm egal. | Open Subtitles | بربك.ان لم يكن طفلاً غيوراً لن يكن هذا مشكلة كبيرة |
Nicht eifersüchtig sein! Du wusstest doch, dass ich keine Jungfrau mehr war, ich war 33! | Open Subtitles | أرجوك لا تكن غيوراً ، فأنت تعلم بأني لم أكن عذراء عندما إلتقيتك فقد كنت قي الـ 33 |
Das ist süß das du nicht... eifersüchtig bist. | Open Subtitles | طالما اني احصل على تقديركِ بالقرب منكِ هذا رائع ، انت لستَ غيوراً |
Als ihr Partner müssen Sie lhre Liebe zeigen und eifersüchtig sein. | Open Subtitles | لو كنت معها مرة، عليك أن تظهر الإهتمام بها عليك أن تكون غيوراً وشكاكاً |
Wenn ich entscheiden kann, reizbar und eifersüchtig zu sein, kann ich doch auch entscheiden, glücklich zu sein. | Open Subtitles | أقصد، إذ كان بمقدوري أنّ أقرر لأكون مستاءاً و غيوراً فإمكاني حتماً أنّ أقرر لأكون سعيداً |
Ja, ich schätze er ist immer noch eifersüchtig, dass ich mit summa cum laude abgeschlossen habe, und er immer noch nicht weiß, was das bedeutet. | Open Subtitles | أجل أظنّه لازال غيوراً مني لأنّني تخرّجت بامتياز مع مرتبة الشرف ولازال لا يدرك معنى ذلك |
Er wird manchmal sehr eifersüchtig. Er sollte da drin bleiben. | Open Subtitles | انه يكون غيوراً بعض احياناً الا تعتقد انه يتوجب علي ان يبقى هناك في السجن؟ |
Er war vorhin bei meinem Shooting und wurde total eifersüchtig. | Open Subtitles | لقد أتى لموقع التصوير باكراً و كان غيوراً جداً |
Großmutter muss ihn versteckt haben, weil ihr zweiter Mann sehr eifersüchtig war. | Open Subtitles | جِدّتِي من المؤكّد أنها خبّئتها، لأن زوجُها الثاني كان رجُلاً غيوراً للغاية. |
Sie wird außerdem sagen, dass Sie schon immer neidisch auf seinen Intellekt gewesen sind, und als Sie herausgefunden haben, dass sie Sie für ihn verlassen hat, waren Sie so eifersüchtig wie man es nur sein kann. | Open Subtitles | وأيضاً سوف تقول هذا انك كنت غيوراً من عقله وعندما عرفت انها تركتك بسبب مايك كنت غيوراً أيضاً |
Er sprach verdammt gut Niederländisch. Ich war ganz neidisch. | Open Subtitles | كان لغته الهولندية رائعة كنت غيوراً |
- Wegen deiner Eifersucht. | Open Subtitles | لأنك كنت غيوراً جداً |
Angels Eifersucht war offensichtlich, aber er gab sie nicht zu. | Open Subtitles | لم أستطع تصديق (انجل)، كان غيوراً ولكنه لم يعترف بذلك |