"فأصبحت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich wurde
        
    • Mit
        
    • wodurch
        
    • umbenannt
        
    Ich wurde ein Architekt. Open Subtitles فأصبحت مهندساً معمارياً
    Ich sah dich hier reingehen. Ich wurde nur neugierig. Open Subtitles فأصبحت فضولي فحسب
    Ich wurde eifersüchtig. Open Subtitles فأصبحت غيورا
    Am Morgen noch ein Millionär... und am Abend bereits ein armer Flüchtling... Mit nichts als diesen Fetzen am Leib und meiner nackten Haut. Open Subtitles ها أنا ذا , كنت أكثر من مليونير في الصباح فأصبحت لاجئا مفلسا بقدوم الليل لا أملك إلا هذه الأسمال البالية
    Die Welt hat Mit Stößen und Schlägen mich aufgebracht, dass ohne Reu... ich tu, was im Sinn lhr habt, der Welt zum Trotz. Open Subtitles وفى موته تكون معافاة أنا واحد من هؤلاء الذين أغضبتنى الدنيا بلطماتها ودواهيها فأصبحت لا أهتم بما أفعل للإغاظة الدنيا
    Mit zunehmender Verbreitung der Steuerhinterziehung entwickelten sich ganze Netzwerke, die sich dem Verbergen von Einkommen widmen, wodurch auch die Bestrafung der Gesetzesbrecher weit unwahrscheinlicher wurde.Außerdem geraten die Steuerbehörden aufgrund der steigenden Zahl von Steuerhinterziehungen zunehmend unter Druck, nachgiebiger zu agieren oder Schmiergelder anzunehmen. News-Commentary فمع انتشار التهرب الضريبي، ظهرت شبكات كاملة متخصصة في مساعدة الناس في إخفاء دخولهم الحقيقية، فأصبحت احتمالات تعرض أولئك الذي يخالفون القانون للعقاب أقل ترجيحاً. فضلاً عن ذلك، ولأن المزيد من الناس أصبحوا يتهربون من الضرائب، فقد أصبحت الهيئات الضريبية تحت ضغوط متزايدة تدفعها إلى المزيد من التساهل أو قبول الرشوة.
    Nach der Asien-Krise in den späten 1990er Jahren begannen die aufstrebenden Volkswirtschaften damit, massive Devisenreserven anzulegen, um sich gegen die Risiken einer externen Überschuldung abzusichern. Tatsächlich häuften sie wesentlich mehr an, als sie benötigten – 6,5 Billionen US-Dollar bei der letzten Zählung –, wodurch sie sich effektiv gegen externe Zahlungsbilanzschocks überversicherten. News-Commentary في أعقاب الأزمة المالية الآسيوية في أواخر تسعينيات القرن العشرين، لجأت الاقتصادات الناشئة إلى تكديس كميات ضخمة من احتياطيات النقد الأجنبي لحماية أنفسها من مخاطر الإفراط في المديونيات الخارجية. والواقع أنها جمعت أكثر مما تحتاج إليه ــ 6.5 تريلون دولار أميركي وفقاً لآخر إحصاء ــ فأصبحت مفرطة فعلياً في التأمين ضد صدمات ميزان المدفوعات الخارجية.
    Mit Wirkung vom 7. Februar 1984 wurde der Abrüstungsausschuss in Abrüstungskonferenz umbenannt. UN وأعيدت تسمية لجنة نزع السلاح فأصبحت مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط/فبراير 1984.
    Ich wurde Captain. Open Subtitles فأصبحت نقيباً
    Sie haben mich sehr spät bekommen, so war es als wäre ich Mit meinen Großeltern aufgewachsen. Open Subtitles لقد وُلدتَ في وقت متأخر فأصبحت كما لو كنت كبرت مع اجدادي
    Mit der Zeit fanden hier die kleinen Streuner ein neues Zuhause. Open Subtitles أحضر واحداً منها كل مرة فأصبحت بهذا العدد.
    beschlossen hatten, den Feldweg hinunterzukommen, und vom Licht umgeben, nur dieses eine Mal, saß stolz und schön, meine Mama, in dem kurzen blauen Kleid, Mit dem alles angefangen hatte. Open Subtitles ولقد قرر مجلس القرية وضع الأضواء حول شارعنا فأصبحت جميلة كأمي وهي مرتدية الثوب الأزرق الذي تسبب بكل شيء
    Später kam Russland dazu, wodurch die „G-8“ entstanden. In jüngerer Zeit haben die G-8 fünf weitere Länder als Beobachter zu ihrem jährlichen Gipfeltreffen eingeladen, wodurch de facto eine G-13-Gruppe entstanden ist. News-Commentary ولكن تبين أنه من المستحيل أن تظل المجموعة صغيرة. فسرعان ما نمت المجموعة لكي تتحول إلى "مجموعة السبع" التي تألفت من الدول المتقدمة اقتصادياً وصناعياً. وفي وقت لاحق انضمت روسيا إلى المجموعة فأصبحت "مجموعة الثماني". ومنذ وقت قريب، وجهت قمة مجموعة الثماني السنوية الدعوة إلى خمس دول أخرى للحضور كمراقبين، فتحولت المجموعة في الواقع الفعلي للأمر إلى "مجموعة الثلاث عشرة".
    Mit Wirkung vom 7. Februar 1984 wurde der Abrüstungsausschuss in Abrüstungskonferenz umbenannt. UN وأعيدت تسمية لجنة نزع السلاح فأصبحت مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط/فبراير 1984.
    Mit Wirkung vom 7. Februar 1984 wurde der Abrüstungsausschuss in Abrüstungskonferenz umbenannt. UN () أعيدت تسمية لجنة نزع السلاح فأصبحت مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط/فبراير 1984.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus