"فأنا هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich bin hier
        
    • Ich bin da
        
    • bin ich da
        
    • dann bin ich hier
        
    ich bin hier um über einige freudige Verdienste zu berichten, mit Schülern die am ersten Tag, vorprogrammiert mir diesen Viren, in die Klasse kommen. TED وعليه فأنا هنا لكي أتحدث عن بعض المكاسب الممتعة مع الطلاب الذي يأتون مصابين بهذه الفيروسات في اليوم الأول من الدراسة
    OK? Also, versuch, ruhig zu bleiben. ich bin hier, in Ordnung? Open Subtitles لذا حاول البقاء هادئاً فأنا هنا , حسنا ؟
    Also, wenn es hier irgenjemanden gibt, der den Boden auf sich zukommen sieht,... ich bin hier, um vernünftig darüber zu reden. Open Subtitles لذا، إن كان من أحد يشعر أنه سيصل إلى الأعماق فأنا هنا لأرشده منطقياً
    Wenn ich Ihnen zeigen soll, wie man damit schiesst... Ich bin da von neun bis fünf. Open Subtitles اذا أردت أن اعلمك كيف تستخدمها فأنا هنا طوال الاسبوع من الساعة 9 الى 5
    Falls du jemanden zum Reden brauchst oder so, Ich bin da. Open Subtitles إذا احتجتِ إلى التحدّث أو أيّ شيء فأنا هنا. أعني، سآتيكِ.
    Ich meine nur, daß... wenn du jemanden zum Reden brauchst, über irgendwas, bin ich da. Open Subtitles أعني فقط، إن أردتي شخصاً لتتحدثي إليه عن أي شيء، فأنا هنا.
    Wenn Sie eine Entschuldigung wollen, dann bin ich hier um Ihnen eine anzubieten, und um Ihnen das zu geben, wovon Sie denken, was fair ist. Open Subtitles إن كنتِ تريدين اعتذارا، فأنا هنا من أجل عرضه عليك و من أجل تقديم أياً كان ما تعتقدينه عادلا
    ich bin hier. Open Subtitles فأنا هنا أما إذا كنت تود التنفيس عن غضبك
    Ja. Nun ist er weg und ich bin hier alleine. Open Subtitles أجل ، والآن وقد ذهب فأنا هنا ، أسير بمفردي
    Aber wenn Sie etwas brauchen, ich bin hier für dich, okay? Open Subtitles ولكن إذا أحتجتي أي شئ فأنا هنا من أجلكِ ، أوك؟
    Ich sah viele kommen und gehen. ich bin hier seit dem Krieg. Open Subtitles لقد رأيت الكثيرين من الملاك القدامي فأنا هنا منذ زمن بعيد, أيام الحرب
    Ich sah viele kommen und gehen. ich bin hier seit dem Krieg. Open Subtitles لقد رأيت الكثيرين من الملاك القدامي فأنا هنا منذ زمن بعيد, أيام الحرب
    Wann immer du reden willst, ich bin hier. Open Subtitles حينما ترغبين بالتحدث، فأنا هنا
    Was immer du brauchst, ich bin hier. Open Subtitles أي ما احتجتي لشئ ، فأنا هنا من أجلك
    Wenn du darüber sprechen möchtest, ich bin hier. Open Subtitles أن أردتِ التحدث عن الأمر فأنا هنا.
    Falls du jemanden zum Reden brauchst oder so, Ich bin da. Open Subtitles إذا احتجتِ إلى التحدّث أو أيّ شيء فأنا هنا. أعني، سآتيكِ.
    Ich bin da, ich werde immer da sein. Open Subtitles فأنا هنا يا فرانكى ودائما سأكون هنا
    Weißt du, ich steh vielleicht nicht auf der Liste deiner Vertrauten, aber falls du reden willst, Ich bin da. Open Subtitles كما تعرفين... قد لا أكون أكثر من تثقين فيه، لكن إن أردت الحديث، فأنا هنا.
    Und falls du jemanden brauchst, mit dem du reden kannst, bin ich da. Open Subtitles واذا كنت بحاجة الى التحدث الى شخص ما ، فأنا هنا من اجلك.
    Wann immer ich auf sie aufpassen soll, du etwas für sie brauchst, dann bin ich da. Open Subtitles أى وقت تريدون منى مراقبتها أو أحتجتم أى شئ منى , فأنا هنا
    Du bist meine Freundin, Elena. Wenn du mich brauchst, bin ich da für dich. Open Subtitles أنتِ صديقتي يا (إلينا)، لو أنتِ بحاجة إليّ ، فأنا هنا من أجلكِ.
    Olivia, wenn du mich brauchst, dann bin ich hier. Open Subtitles (أوليفيا)، إن احتجت إلي، فأنا هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus