| Seit ich dir das Herz brach, war ich bei deinen Klugscheißer- kommentaren still. | Open Subtitles | اتعلمين يا اليوت منذ ان حطمت فؤادك اصبحت امسك لساني كل مره تصبحي فيها مغروره |
| Selbst obwohl sie dir das Herz gebrochen hat, würde ich sie trotzdem in deine Top Fünf stecken. | Open Subtitles | رغم أنها فطرت فؤادك مازلت أصنفها في أفضل خمسة نساء واعدتهن |
| Er würde dir das Herz brechen. | Open Subtitles | الأمر يحطّم فؤادك |
| Den Tod, den du im Safe gefühlt hast, den Schmerz, immer wieder zu sterben, macht es dir leichter, dich auf den körperlichen anstatt den seelischen Schmerz zu konzentrieren, seit Elena dir das Herz gebrochen hat. | Open Subtitles | الموت الذي شعرته في الخزينة، وألم الموت مرارًا وتكرارًا... أهون عليك أن تركّز في الألم الجسديّ... عن التفكير في مشاعر جرح فؤادك الناتجة عن هجر (إيلينا) لك. |