"فإن هذا يعني" - Traduction Arabe en Allemand

    • bedeutet dies
        
    • dann
        
    Und wenn wir diese beiden Tatsachen zusammennehmen bedeutet dies, dass unsere Erlebnisse unser Connectome verändern können. TED و إذا جمعنا كلتا الحقيقتين معاً، فإن هذا يعني أن تجاربك الحياتية تتسبب في تغيير شبكتك العصبية
    Auch die wissenschaftliche Forschung unterstützt größtenteils die Auffassung, dass die Liberalisierung des Finanzmarktes und des Kapitalverkehrs behutsam erfolgen und mit einer strengeren innerstaatlichen Regulierung einhergehen sollte. Im Hinblick auf Kapitalströme bedeutet dies die Beibehaltung von Vorschriften für den Kapitalverkehr als wesentliches Instrument der makroökonomischen Politik. News-Commentary كما تدعم أغلب البحوث الأكاديمية وجهة النظر التي ترى ضرورة التعامل بحذر مع التحرير المالي وتحرير حساب رأس المال، وأن هذا لابد أن يكون مصحوباً بقيود تنظيمية مالية محلية أكثر قوة. وفي حالة تدفقات رأس المال، فإن هذا يعني الاحتفاظ بالقيود التنظيمية الخاصة بحساب رأس المال باعتبارها أداة أساسية لسياسة الاقتصاد الكلي.
    Die Erhaltung des Geschäfts und hoher Profite für globale Megabanken wurde daher zu einem zentralen Ziel politischer Entscheidungsträger in den Vereinigten Staaten, in Europa und in vielen anderen Ländern. Allzu oft bedeutet dies allerdings auch, dass sich die Zentralbanker den Managern dieser Unternehmen beugen. News-Commentary وبالتالي فإن الإبقاء على قدرة البنوك العملاقة العالمية على الاستمرار في العمل وتحقيق أرباح ضخمة أصبح هدفاً رئيسياً لصناع السياسات في الولايات المتحدة وأوروبا والعديد من البلدان الأخرى. ورغم ذلك فإن هذا يعني في كثير من الأحوال أن محافظي البنوك المركزية يذعنون لرغبات المسؤولين التنفيذيين في هذه الشركات.
    Selbst wenn man das menschliche Leid außen vor lässt, bedeutet dies wiederum mehr Probleme für das Finanzsystem. Und wie wir gesehen haben, bedeutet ein schwächeres Finanzsystem eine schwächere Wirtschaft und möglicherweise noch mehr Krisengeld, um sie vor einer weiteren Katastrophe zu retten. News-Commentary إن الاقتصاد الأضعف يعني المزيد من حالات الإفلاس وحبس الرهن العقاري وارتفاع معدلات البطالة. وحتى لو نحينا جانباً مسألة المعاناة الإنسانية، فإن هذا يعني بالتالي المزيد من المشاكل بالنسبة للنظام المالي. وكما رأينا فإن النظام المالي الأضعف يعني اقتصاداً أضعف، بل وربما الحاجة إلى المزيد من أموال الطوارئ لإنقاذه من كارثة أخرى. أما إذا حاولنا توفير المال الآن فإننا نجازف بإنفاق المزيد في وقت لاحق.
    Aber wenn wir alle E-Mails eines Jahres betrachten, oder sogar die eines ganzen Lebens, dann sagt das eine Menge aus. TED لكن إذا اعتبرنا عاما كاملا من البريد اﻹلكتروني التي وقع إرسالها، و ربما حتى عمر كامل منها، فإن هذا يعني الكثير بشكل إجمالي.
    Wenn die menschliche Natur böse ist - dann gilt das genauso für die Natur der... Open Subtitles ...لو كانت طبيعةُ البشر شريرة ...فإن هذا يعني أيضاً ...أنّ الطبيعة
    Auf der Ebene des persönlichen Bewusstseins bedeutet dies, dass es jetzt schwieriger wird, religiöse Gewissheit zu erlangen. Eine religiöse Entscheidung kann aus leidenschaftlicher Hingabe erfolgen (wie in Kierkegaards „Sprung in den Glauben“) oder, wie es häufiger vorkommt, eine eher sachliche Auswahlmöglichkeit darstellen (wie es in der amerikanischen Phrase von der „religiösen Präferenz“ sehr aufschlussreich zum Ausdruck kommt). News-Commentary وعلى مستوى الوعي الفردي فإن هذا يعني أن اكتساب اليقين الديني صار اليوم أكثر صعوبة. فالقرار الديني قد يكون نابعاً من التزام عاطفي (كما في "قفزة الإيمان" لدى كيركجارد )، أو قد يكون، على نحو أكثر شيوعاً، ناتجاً عن خيار استهلاكي ذي أولوية ضئيلة على المستوى العاطفي (كما يتضح من الجملة الأميركية المعبرة "حق الاختيار الديني").
    Wenn die Welt, und vor allem das amerikanische Volk, glaubt, dass die Beseitigung von Assads Chemiewaffen dazu führen wird, dass seine Regierung aufhört, unschuldige Männer, Frauen und Kinder niederzumetzeln, dann ist jeder Anflug von rationalem Denken, humanitärer Sorge und der Berücksichtigung des Interesses des Landes in den Wind geschlagen worden. News-Commentary وإذا كان العالم، وخاصة الشعب الأميركي، يعتقد أن إزالة أسلحة الأسد الكيميائية كفيلة بإنهاء المذبحة التي تنفذها حكومته ضد الأبرياء من الرجال والنساء والأطفال، فإن هذا يعني ببساطة أن كل مظهر من مظاهر التفكير العقلاني والاهتمام الإنساني ومراعاة المصلحة الوطنية ذهب أدراج الرياح.
    Denn im Mittelmeerraum kündigen sich Entscheidungen an, die direkt Europas Sicherheit berühren werden. Lassen sich die Europäer heute von Geiz und strategischer Blindheit leiten, dann werden ihre Rechnungen von morgen sehr viel teurer und vor allem gefährlicher werden. News-Commentary إذا استمر الأوروبيون في النظر إلى الداخل، فسمحوا بذلك للمحاسبين الماليين بفرض هيمنتهم على مناقشة مستقبل أوروبا، فإن هذا يعني إهدار فرصة تاريخية ـ وهي الفرصة التي سوف تؤثر بشكل مباشر على أمن أوروبا. وإذا حدث ذلك فإن التكاليف في المستقبل سوف تكون أعلى كثيراً من المدخرات التي قد نوفرها اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus