"فئة جديدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • neuen Kategorie
        
    • neue Kategorie
        
    Modell B sieht keine neuen ständigen Sitze vor, jedoch die Schaffung einer neuen Kategorie von acht Sitzen für eine erneuerbare vierjährige Amtszeit sowie einen zusätzlichen nichtständigen Sitz für eine (nicht erneuerbare) zweijährige Amtszeit, die sich wie folgt auf die Großregionen aufteilen: UN 253- ويقضي النموذج باء بعدم إنشاء أي مقاعد دائمة جديدة، ولكن بإنشاء فئة جديدة من ثماني مقاعد قابلة للتجديد مدتها 4 سنوات ومقعد جديد غير دائم مدته سنتان (وغير قابل للتجديد)، مع تقسيم هذه المقاعد على المناطق الإقليمية الرئيسية كما يلي:
    Modell B sieht keine neuen ständigen Sitze vor, jedoch die Schaffung einer neuen Kategorie von acht Sitzen für eine erneuerbare vierjährige Amtszeit sowie einen zusätzlichen nichtständigen Sitz für eine (nicht erneuerbare) zweijährige Amtszeit, die sich auf die Großregionen aufteilen. UN ويقضي النموذج باء بعدم إنشاء أي مقاعد دائمة جديدة، ولكن بإنشاء فئة جديدة من ثماني مقاعد قابلة للتجديد مدتها 4 سنوات ومقعد جديد غير دائم مدته سنتان (وغير قابل للتجديد)، مع تقسيم هذه المقاعد على المناطق الإقليمية الرئيسية.
    Du hast gerade eine neue Kategorie erschaffen... metaphysischer Rassismus. Open Subtitles لقد صنعت فئة جديدة العنصرية التجريدية
    Und Sie sehen es hier von '85 bis '86, '87, '88, '89, '90, '91 – hier gibt es eine neue Kategorie, 15-20 Prozent. '92, '93, '94, '95, '96, '97 – eine neue Kategorie, '98, '99, 2000 und 2001. TED عندما نشاهد من عام 85 الى 86 الى 88 الى 89 الى 91 -- نحصل على فئة جديدة وهي من 15 الى 20 % ; 92 93 94 95 96 97 -- تحصل على فئة جديدة أخرى; 98 99 2000 و2001.
    neue Kategorie, bitte. Open Subtitles فئة جديدة من فضلك.
    Fügt man Skyes Alien-DNA hinzu, entsteht eine völlig neue Kategorie, mit der wir es zu tun haben. Open Subtitles وأضف الحمض النووي الفضائي لـ (سكاي) إلى الأمر، إنها فئة جديدة كليا يجب علينا التعامل معها.
    neue Kategorie. Open Subtitles فئة جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus