Schauen Sie, Sie hätten mit leeren Händen im Gefängnis landen können. | Open Subtitles | إسمع ، ربما كان سينتهي بك المطاف بالسجن فارغ اليدين |
Und ich komm mit leeren Händen, tut mir leid. | Open Subtitles | أشعر أن قدومي هنا سيئاً وأنا فارغ اليدين |
Rhonda, ich hab die für deine Kinder gekauft, weil man nie mit leeren Händen kommen soll. | Open Subtitles | إبتعت هذه لأطفالكِ، لأنه لا ينبغي أن يظهر المرء فارغ اليدين |
Ich möchte nicht mit leeren Händen gehen. | Open Subtitles | انا لا احب ان اكون فارغ اليدين! |
Ich möchte nicht mit leeren Händen gehen. Ganz ruhig. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب فارغ اليدين (بوب) |
- Wir kehren mit leeren Händen zurück. | Open Subtitles | نحن ما زالَ يَعُودُ فارغ اليدين. تعال، كيم. |
Außerdem, Chuck, es ist nicht so, dass ich Ilsa mit leeren Händen verlassen hab'. | Open Subtitles | بجانب ذلك تشاك لم تتركني اليسا فارغ اليدين |
Und ich kann einfach nicht mit leeren Händen zurückgehen, verstehst du. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع العودة فارغ اليدين. |
Nachdem ich dich traf, kehrte mein Herz eines Tages mit leeren Händen zurück. | Open Subtitles | " مرة بعد ملاقاتك " " عاد قلبي " " لكنه كان فارغ اليدين " |
Dann gehen Sie mit leeren Händen. | Open Subtitles | بوسعك الرحيل من هنا فارغ اليدين. |
Aber ich komme immer mit leeren Händen zurück. | Open Subtitles | ولكنني دائماً أعود فارغ اليدين. |
Wie immer steh ich mit leeren Händen da. | Open Subtitles | أتيت فارغ اليدين كالعادة |
Konnte nicht mit leeren Händen zurück. | Open Subtitles | لا استطيع ان ارجع فارغ اليدين |