Dieser Vasquez scheint ganz in Ordnung zu sein, aber sag ihm nicht mehr, als du musst. | Open Subtitles | هذا الرجل " فاسكيز " قد يكون بخير لكن فقط لا تعطه أكثر مما عليك |
Misses Vasquez, Coopers Tal ist nur gut 30 Minuten entfernt. | Open Subtitles | هيا بنا , سيدة فاسكيز , ديل كوبر ذهب منذ 30 دقيقة فقط. |
Nein, Vasquez rechnet damit, dass du abhaust. | Open Subtitles | لا ، ابقى في مكانك فاسكيز يتوقع منك ان تقوم بهذا |
Er lieferte Vasquez einen Schuldigen für den Mord an seinem Sohn. | Open Subtitles | لذلك اعطيته لفيكتور فاسكيز ليقوم بلومه لقتل ابنه ، وبالتالي يمضي بحياته |
Vazquez, ich sag dir was. | Open Subtitles | -مرحباً "فاسكيز" ما رأيك أن نهتم نحن بهذا الأمر؟ |
Agent Vasquez sagte mir, Sie haben eine Arbeitstheorie, was das sein könnte. | Open Subtitles | عميل فاسكيز تقول لي لديك نظرية كيف تم عمل هذا |
Da fährt Vasquez. Wahrscheinlich wird der Handel perfekt gemacht. | Open Subtitles | هنا يأتي فاسكيز / / إن الصفقة تتراجع الآن. |
Vasquez wird damit seinen großen Tag haben, oder nicht? Was erwartest du von mir, das ich machen soll, Raylan? | Open Subtitles | " فاسكيز " سيكون له يوم ميداني بهذه الحالة كيف بحق الله تتوقع مني أتصرف " رايلين " ؟ |
Ich weiß, Sie hatten schon viel am Hals, von David Vasquez bis zu der Schießerei mit Tommy Bucks in Miami. | Open Subtitles | لهذا اخترتك أعلم أنك تتلقى كل أنواع اللوم من " ديفد فاسكيز " على هذا العمل " تومي بك " يصوب في " ميامي " |
Ich kümmere mich um Vasquez und rufe die Landespolizei an, ob sie uns irgendwie helfen kann. | Open Subtitles | سأهتم بأمر " فاسكيز " وسأخبر أصدقائنا في الولاية إن كانوا سيساعدوننا بطريقة ما |
Ich soll Vasquez sagen, dass ich nicht denke, was wäre wenn. | Open Subtitles | تريد أن تخبر " فاسكيز " أنني لا أفكر بـ " ماذا لو " |
Als erstes reden Sie mit Vasquez von der AUSA, aber er ist den ganzen Tag bei einer Besprechung. | Open Subtitles | أول خطوة أنك ستجلس مع النائب العام " فاسكيز " يبقى في اجتماع هيئة المحلفين طوال اليوم |
nicht mit Regina Lourdes Vasquez verwandt ist." | Open Subtitles | ليست قريبة لريجينا ليوردز فاسكيز |
Du verdammtes Stück Scheiße, Vasquez. Du behältst die Clowns auf keinen Fall. | Open Subtitles | إنك وغد "فاسكيز" ، لن تأخذ هؤلاء المهرجين أبداً |
Vasquez muss es ihm erzählt haben. | Open Subtitles | فاسكيز يجب ان يكون قد اعطاهم له |
Linda Vasquez, die Generalstabschefin des Präsidenten... ihr Sohn, Ruben, bewarb sich. | Open Subtitles | "ليندا فاسكيز" رئيس طاقم الرئيس إبنها، "روبن" تقدّم للجامعة |
Und heute erst hat Linda Vasquez angedeutet, dass Sie... | Open Subtitles | واليوم فقط ليندا فاسكيز ألمحت عن ذلك |
Vasquez Frauen haben schreckliche Haushaltsreinigungsgewohnheiten? | Open Subtitles | النساء فاسكيز رهيبة عن تنظيف منزلك؟ |
Auszubildender Vasquez, Sie kennen Mirandas Plan nicht, was machen Sie mit den verbliebenen Agenten? | Open Subtitles | أيتها المتدربة (فاسكيز)، أنت (لا تعرفين خطة (ميراندا ماذا ستفعلي بالعملاء المتبقين لديك؟ |
- Vasquez und ich können den Truck nehmen. | Open Subtitles | حسنا فاسكيز وأنا يمكننا أخذ الشاحنة. |
Fick dich, Vazquez! - Hast du vor, mit dem Finger auf mich zu zeigen? | Open Subtitles | اللعنه يا "فاسكيز" هل تفكر بالإبلاغ عني؟ |