Sie bekam jedoch ein Evangelist, rekrutierte andere ein Fax zu kaufen, weil es den Kauf wertvoller machte. | TED | لكن الآن أصبحت مبشرة ، وتوظف آخرين يشترون جهاز فاكس لأنه يجعل مشترواتهم أكثر قيمة. |
Mit einem Fax und einem Computer, kann ich von überall aus handeln. | Open Subtitles | مع فاكس و حاسوب، يمكنني أن أتاجر من أي مكان في العالم |
Es sind genau 45 Meter zu Vachs Geological. | Open Subtitles | على بعد 50 خطوة تمامًا من شركة فاكس الجيولوجية |
Ein Pager, ein Faxgerät,... ..ein Handy oder die Digitalanzeige einer Zapfsäule. | Open Subtitles | جهاز إتصال، جهاز فاكس هاتف خليوي، شاشة عرض في محطة البنزين |
Wenn Sie faxen wollen, kaufen Sie mir ein Faxgerät. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصافرة وإذا كنت تريد إرسال فاكس فاشتري لي آلة فاكس |
Sie haben also Brille und Dokumente meines Vaters ins 14. Jahrhundert gefaxt? | Open Subtitles | لذا أرسلت فاكس بنظّارات أبّي ووثائقه إلى القرن الرابع عشر ؟ |
Wayne, ich habe einen Wärter verhört, der ein Fax über Ihren Gefangenen an eine Kanzlei in Memphis geschickt hat. | Open Subtitles | وين لدينا مشكلة هنا لقد استجوبت حارس للتو أرسل فاكس خلسة لشركة المحاماة في ممفيس وأعتقد أنه كان بخصوص سجينك |
Alles ist vorbereitet. Fax, Pseudotelefone und so weiter. | Open Subtitles | حسناً، الأمور كلها مرتبة لديك اجهزة فاكس و أرقام سرية و الأشياء المعتادة كلها |
Alles ist vorbereitet. Fax, Pseudotelefone und so weiter. | Open Subtitles | حسناً، الأمور كلها مرتبة لديك اجهزة فاكس وأرقام سرية والأشياء المعتادة كلها |
Möbel, Gerichtsgebühren, $750 für ein Fax, | Open Subtitles | التأثيث, مصاريف الترخيص 750 دولار لالة فاكس |
Ich habe dieses dringende Fax erhalten. Alles steht hier drin. | Open Subtitles | لقد تسلـّمت فاكس طارئ كلّ شيء موجـود هنا |
Hinterlassen Sie eine Nachricht oder schicken Sie ein Fax. | Open Subtitles | لو أردت ترك رسالة أو إرسال فاكس .. ابدأ الآن |
Wenn Sie sich Mr. Vachs nochmal nähern, lässt er Sie verhaften. | Open Subtitles | إذا إقتربت من سيد (فاكس) مجددا ستتسبب فى القبض عليك |
Etwa zur gleichen Zeit, als wir uns Vachs sogenannte Denkfabrik ansahen, die Atherton Foundation. | Open Subtitles | تقريبا فى نفس الوقت الذى كنا نبحث فيه فى دبابة (فاكس) مؤسسة أثرتون |
Ich ersuchte sie, die Herkunftsurkunden zu überprüfen, die ich von Wayne Vachs erhielt. | Open Subtitles | لقد طلبت منها مراجعة تلك الخطابات الحقيقية (لقد استلمتها من (وين فاكس |
Und nachdem die Polizei mich das dritte Mal nach draußen begleitet hat, habe ich einen Brief an jedes Faxgerät im Gebäude gefaxt. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ فاكس لكل شخص في البنايه. يبدو أنه 200 آله |
Bist du sicher, dass wir dem Typen nicht irgendwie faxen können? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نرسل فاكس ونعطيه إلى هذا الرجل؟ |
Taiwan hat die Daten der Kontobesitzer gefaxt. | Open Subtitles | أرسلتْ تايوان فاكس في تفاصيلِ أصحاب الحسابات. |
Normales Faxpapier | Open Subtitles | *ورق فاكس* "رسالة محفوظة" |
Dr. Faxx wählt soeben Kandidaten für RoboCop 2 aus. | Open Subtitles | لقد اتصل السيد " شينك " للتو لقد بدأت الدكتورة " فاكس " بفرز المرشحين لمشروع الشرطي الآلي 2 |
Man faxt uns alle Kontodetails später zu. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم سيُرسلوا لنا فاكس في تفاصيلِ الحساباتِ لاحقاً. |
Ich kann eins besorgen. Kleines, hier geht es nicht um Nachtarbeit oder Faxe kopieren. | Open Subtitles | عزيزتي , هذه ليست عملية تلصصً او نسخ بعض صفحات فاكس |
Ich warte darauf, dass Sie mir das Phantombild des Verdächtigen zufaxen. | Open Subtitles | اني بانتظار ارسال فاكس منكم عن المشتبه به في الحريق |
Auf Elefanten gibt's wohl keine Faxgeräte. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديهم آلات فاكس على ظهور الفيلة |