Er sagt, die Menge der Speere bedeutet nichts. Menschen können nicht gegen Götter gewinnen. | Open Subtitles | ليس عدد المحاربين هو المهم، فالبشر لا يمكنهم أن يهزموا الآلهة. |
Das machen die Menschen doch schon seit hundert Jahren. Wahrscheinlich noch länger. | Open Subtitles | فالبشر كانوا يضاجعون منذ مئات السنين أو أطول |
Damit wir daraus Vorteile ziehen. Aus dem Wunsch der Menschen, zu glauben. | Open Subtitles | إستغلال تلكَ الميزة، فالبشر لديهم رغبة التصديق. |
Menschen haben die außergewöhnlich interessante Eigenart, sich oft einem tiefen Maß von Schmerz bei kontrollierten Bedingungen auszusetzen und Genuss daraus zu ziehen – wie zum Beispiel sehr scharfe Chilischoten zu essen oder Achterbahnfahrten. | TED | فالبشر لديهم هذه الخاصية الاستثنائية التي تقوم عادة بتفنيد مستويات من الالم ضمن ظروف مضبوطة واستنباط السعادة منها مثل ما يحدث اثناء اكل الفلفل الحار او ركوب الافعوانيات |
Menschen unterscheiden sich nicht von Tieren. | TED | فالبشر لا يختلفون عن الحيوانات. |
So kann man einfach keine Menschen machen. Menschen, die aus Menschen kommen. | Open Subtitles | "لا يوجد طريقة لصنع بشر جداد، فالبشر يخرجون من البشر". |
Wir sind seit Jahren auf der Flucht, denn die Menschen dringen tiefer in den Dschungel ein. | Open Subtitles | لسنوات،كنّامتنقّلين... فالبشر يجعلوننا نذهب إلى أوساط الغابة. |
Ich bin nicht bereit." Menschen sind immer schon gelaufen. | TED | فالبشر يجرون طيلة الوقت |
Menschen tun das Gleiche. (Gelächter) Sie tun es, wenn sie ständig über Macht verfügen. Und auch wenn sie sich während eines Moments mächtig fühlen. | TED | فالبشر يفعلون الشيء نفسه. (ضحك). وكلهم يفعلون هذا عندما يملكون قوة بشكل دائم وايضا عندما يشعرون بالقوة في لحظة معينة |
Doch man sollte Migration nicht als gut oder schlecht betrachten; sie ist schlicht ein natürlicher Aspekt menschlichen Seins. Menschen wandern aus armen Ländern, aus Ländern mittleren Einkommens und aus reichen Ländern aus. | News-Commentary | ولكن لا ينبغي لنا أن ننظر إلى الهجرة باعتبارها أمراً طيباً أو سيئا؛ فهي مسألة طبيعية للظروف البشرية. فالبشر يهاجرون من الدول الفقيرة، ومن الدول المتوسطة الدخل، ومن الدول الغنية. وهم ينتقلون من الشمال إلى الجنوب، ومن الجنوب إلى الشمال، ومن الجنوب إلى الجنوب، ومن الشمال إلى الشمال. |
Menschen verzeihen viel. | Open Subtitles | فالبشر بطبيعتهم يغفرون |
Die Menschen sind schwach. | Open Subtitles | - أجل، فالبشر حمقى - |