"فالزواج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ehe
        
    • Ehen
        
    Denkt daran, wenn Liebe das Bestreben ist, dann ist die Ehe die Eroberung. Open Subtitles تذكرنَ فحسب إن كان الحب هو الغاية، فالزواج هو ما سيغزيه
    Und ich verspreche euch, wenn ihr einen Tag wie diesen übersteht,... wird die Ehe ein Kinderspiel. Open Subtitles وأعدك الآن إن إستطعتِ أن تجتازي يوماً كهذا فالزواج كـ النزهة
    Eingedenk der Lehre der Kirche, dass die christliche Ehe unauflöslich ist und meinen Stand als geschiedener Mann akzeptierend und im Bewusstsein dessen, wie tief der Glaube und die Bindung an die Kirche bei der Prinzessin verwurzelt sind entschieden wir, Open Subtitles فوفقاً لتعاليم الكنيسة فالزواج المسيحي أبدي ونظراً لوضعي كرجل مطلق وعارفاً بمدى الإيمان الديني
    Die Ehe ist für mich eine Partnerschaft. Open Subtitles فالزواج بالنسبة لي عقابٌ أو عقدٌ لغايات
    Deshalb geht es mit den Ehen bergab. Die Familie ist nichts mehr wert. Open Subtitles ولذا فالزواج يفشل وكل الوحدة الأسرية تنهار.
    In der Church of Scotland ist die Ehe kein Sakrament. Open Subtitles فالزواج لا يعد سراً مقدساً في كنيسة "اسكتلندا"
    NUPTIAL-RECHT ...ist die Ehe ein patriarchales Konstrukt, das die hegemonische Kraft fördert, die das Problem... Open Subtitles "قانون الزواج" فالزواج بنيان أبوي سيعزز على الأرجح الطاغوت المسيطر
    Frank und Lorraine, der heutige Tag ist die öffentliche und rechtliche Verbindung eurer Seelen, da die Ehe vor allem ein Vertrag ist. Open Subtitles -تنفسي، تنفسي . (فرانك) و(لورين)، اليوم يمثل الارتباط العام والقانوني لروحيكما، فالزواج قبل كل شيء،
    Dies muss in lhrem London geschehen. Ehen sind kein Spiel hier. Open Subtitles ربما يحدث هذا في لندن فالزواج ليس لعبه هنا
    Ehen gehen zu Bruch, wenn Scheidungen (exit) zu einfach sind, werden aber dann unerträglich, wenn kein Sinn für Gegenseitigkeit und Diskussion oder Artikulation (voice) vorhanden ist. Die Artikulation kann auch dann leiden, wenn neue Möglichkeiten vorhanden sind: Ein neuer potenzieller Partner führt dazu, dass kein Druck mehr da ist, innerhalb der bestehenden Beziehung zu reden und das Verhältnis zu verbessern. News-Commentary ومن السهل أن نرى كيف يمكن تطبيق هذه النظرية على العلاقات الشخصية. فالزواج ينهار إذا كان الطلاق (الخروج) أسهل مما ينبغي؛ ولكنه أيضاً قد يتحول إلى علاقة لا تُطاق إذا غاب تبادل المشاعر والمناقشة (الصوت). وقد يخفت الصوت أيضاً إذا نشأت احتمالات جديدة: فظهور شريك جديد محتمل يعني غياب الضغوط التي قد تدفع الأطراف إلى المناقشة وتحسين العلاقات في إطار الترتيب القائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus