"فالواقع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eigentlich
        
    Wahrscheinlich sollte ich das nicht sagen, aber Eigentlich tut sie mir leid, auch wenn sie mir gerade eine Heidenangst eingejagt hat. Open Subtitles لايجب أن أقول هذا, ولكني فالواقع أشعر بالأسي تجاهها حتي مع أنها أخافتني للغاية الآن.
    Eigentlich war die Partnerschaft seine Idee. Open Subtitles فالواقع , الشراكة كانت فكره شارلوك.
    Eigentlich, wenn es eine Augapfel-Aushacken ist, selbst, wenn du keine Möglichkeit hast, erschieß sie. Open Subtitles فالواقع, لو كانت ,"أوجابفيل" و "أوشكين", حتي لو لم تأتك الفرصة, أطلق النار أيضا.
    Eigentlich wollte ich darüber mit dir reden. Open Subtitles فالواقع, الذي أردت التحدث بخصوصه.
    Er ist Eigentlich ziemlich interessiert. Open Subtitles هو فالواقع مثير جدًا للإهتمَام.
    Eigentlich ertrinke ich dich. Open Subtitles فالواقع, سأقوم بإغراقك
    Eigentlich haben wir wichtigere Dinge zu erledigen. Open Subtitles فالواقع . لدينا اشياء اهم لفعلها .
    Eigentlich sogar schneller. Open Subtitles حسنا.فالواقع اسرعّ
    - Genau, der Wells, der Eigentlich Thawne war. Open Subtitles اجل, (ويلز) الذي فالواقع كان (ثون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus