"فايس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Face
        
    • Weiss
        
    • Vice
        
    • Sitte
        
    • Vyse
        
    • Faith
        
    • Facebook
        
    Ich musste losschlagen. - Das hat Auswirkungen, Face. Open Subtitles كان علي التحرك وكان لحركتك هذه عواقب يا فايس
    Die Kerle werden dich verfolgen, Face. Open Subtitles عندها سيعمل هؤلاء الرجال على التخلص منك يا فايس
    - Zieh dein Team sofort zurück. - Ich finde dich, Face. Open Subtitles أريدك أن تسحبي فريقك الآن سأعثر عليك يا فايس
    - Mike Weiss, ich würde gern Henry Matthews sprechen. Open Subtitles المحامي مايك فايس ويريد التحدث الى هنري ماثيوز ، من فضلك.
    Hi, Mr Weiss, sie ist gerade in einer Besprechung. Open Subtitles مرحبا ، السيد فايس. وقد دخلت للتو اجتماعا.
    Du bist Kenny Fisher, der Wir spielten Miami Vice im Keller. Open Subtitles أنت "كيني فيشر" , الذي اعتاد أن يلعب لقد تعودنا أن نلعب "ميامي فايس" في القبو
    Erzähl uns doch bitte von deinem Plan, Face. Open Subtitles كيف؟ أرجوك أن تطلعنا على خطتك يا فايس
    - Das Weiss ich. - Tut mir so leid, Face. Open Subtitles أعرف أنك ستفعلين ذلك أنا آسفه يا فايس
    Old Face Andre lügt. Open Subtitles -من خارج العصابات ؟ -عمر (أولد فايس آندري) يكذب
    Hey, Vernon, du hast die Vorstrafen von Old Face gesehen, oder? Ja. Open Subtitles (فيرنون) ، لديك صحيفة سوابق (أولد فايس) صحيح ؟
    - Immerhin hat er Face/Off gedreht. - Und? Open Subtitles على الأقل، لقد قام بفيلم "فايس أوف"
    Hey, das war auch gute Arbeit von Alma,... das Zitat von Fat Face Rick gerade noch rechtzeitig zu kriegen. Open Subtitles (عمل رائع يا (آلما (بجلبك تصريح (فات فايس
    Das Timing ist alles, Face. Open Subtitles التوقيت هم أهم شيء يا فايس
    - Hast du von ihr gehört? - Nur von Schulman und Weiss. Open Subtitles هل سمعت منه ذلك سمعته من شولمان و فايس
    Ich bin Paul Danziger ich würde Sie gern im Namen meines Partners Michael Weiss willkommen heißen und des Mannes, der uns heute Abend zusammen gebracht hat, Open Subtitles ابن بول الدوخ... وأود أن أرحب نيابة عن شريكي ، مايكل فايس...
    Sie möchte mich bitte zurückrufen, hier spricht Rechtsanwalt Mike Weiss. Open Subtitles يرجى أسألها لدعوة والمحامي مايك فايس.
    Was für ein Zufall, denn ich hab eigentlich alles, was ich über Mode Weiss, aus Miami Vice Wiederholungen gelernt. Open Subtitles يالها من مصادفة، لأنني في الواقع تعلّمت كلّ شيء حيال الموضة من إعادات فيلم "ميامي فايس"
    Als ich in "Miami Vice" diesen bekifften Verräter spielte, hat direkt nach einer Einstellung Don Johnson zu mir gesagt: "Gute Arbeit, Junge." Open Subtitles عندما لعب ذلك الدور فى مسلسل (ميامى فايس) أتذكر بعدما أنتهيت (دون جونسن) قال, "جيد, يا ولد"
    Erkennst du diese Stimme von einem deiner Einsätze bei der Sitte? Open Subtitles هل تتعرف على هذا الصوت من اى من مهمات "فايس
    Warum sagt Charles Vyse, Madame Buckley hänge an dem Haus? Open Subtitles لماذا كان يجب على "تشارلز فايس" أن يقول أن الآنسة "باكلي" مخلصة بشكل متعصب للمنزل ؟
    - Oh, mein Gott. Faith. - Ich dachte, sie liegt im Koma. Open Subtitles آه يالهى ,فايس لقد اعتقدت انها في غيبوبه ؟
    Aber schon seit 1995, 1996 hat sich die Art, wie wir kommunizieren, total verändert. Wir schreiben E-Mails, SMS, wir skypen, wir nutzen Facebook. TED لكن حتى منذ فقط سنة ١٩٩٥, و ٩٦‎, طريقة تواصلنا قد تغيرت تماماً. نرسل بريد الكتروني, نرسل رسائل نصية, نستخدم "سكايب", نستخدم "فايس بوك".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus