"فترة قليلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • kurzem
        
    • einer Weile
        
    • kurze Zeit
        
    • einiger Zeit
        
    Mia weiß erst seit kurzem von ihrer Herkunft und hat seitdem nicht viel Zeit hier verbracht. Open Subtitles ميا لم تكن تعرف بأصلها الجنوفي حتى فترة دراستها الثانوية ولنكن صرحاء .. إنها لم تقض هنا سوى فترة قليلة
    Meine Freunde, vor kurzem habe ich euch allen versprochen dass wir die Welt verändern werden. Open Subtitles أصدقائي، قبل فترة قليلة وَعدتُ أنتم جميعاً... بأنَّ نحن نُغيّرُ العالمَ.
    Das hat vor kurzem noch mir gehört. Open Subtitles تلك كَانتْ قطعتَي قبل فترة قليلة
    Also nach einer Weile, können wir es herausnehmen, und es als Leichtbaustein verwenden. TED وبعد فترة قليلة من الزمن .. يمكنك ان تستخرجه .. ومن ثم استخدامه في صنع طابوق بناء خفيف الوزن ..
    Ist vor einer Weile hier angekommen. Open Subtitles ـ لقد وصل الى هنا منذ فترة قليلة
    Fünf Stunden am Stück ist keine kurze Zeit. Open Subtitles أنا لا أسمي 5 ساعات متواصلة فترة قليلة
    Yvette's Arzt wurde vor einiger Zeit verhaftet. Open Subtitles ولكن ليدخلها في غيبوبة طبيب إيفيت إعتقل قبل فترة قليلة
    Nein, äh, sie haben sie vor kurzem weggebracht. Open Subtitles لا، لقد أخذوها منذ فترة قليلة.
    Vor kurzem hast du dich noch über dein Gehalt beschwert. Open Subtitles قبل فترة قليلة كنت تشكو حول راتبك
    Jedenfalls bis vor kurzem nicht. Ja, ich habe ihn umgebracht. Open Subtitles حتى فترة قليلة مضت,هذا كل شئ
    - Ja, Madam. Vor kurzem. Open Subtitles نعم, منذ فترة قليلة يا سيدتى
    Und vor kurzem sah man eins... Open Subtitles وتقرير أخير منذ فترة قليلة
    Reverend Beaumont war vor kurzem hier. Open Subtitles القس (بومونت) رحل منذ فترة قليلة.
    Sie flohen Richtung Süden auf der Kaukohua Road in einem Cadillac, der in der Gegend vor einer Weile als gestohlen gemeldet wurde. Open Subtitles توجه نحو الجنوب على طريق "كاوكونا" في سيارة "كاديلاك" سُرقت من المنطقة منذ فترة قليلة.
    Sie schickten vor einer Weile eine Mail. Open Subtitles لقد راسلونى منذ فترة قليلة
    Weil... sie vor einiger Zeit gestorben ist. Open Subtitles لأنها.. قد رحلت عنا منذ فترة قليلة
    Ein Bus fuhr hier vor einiger Zeit vorbei. Open Subtitles أنا , uh، أنا كنت أتسائل. أي حافلة سلمت هنا قبل فترة قليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus