Für die Nachmittagssitzungen am Mittwoch und Donnerstag sind jeweils 30 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen. | UN | كما تتاح 30 فترة للتكلم في الجلسة المسائية لكل من يومي الأربعاء والخميس. |
Für die Nachmittagssitzung am Freitag sind 32 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen, da die letzte Stunde dem Abschluss der Plenartagung auf hoher Ebene vorbehalten ist. | UN | وستتاح 32 فترة للتكلم في الجلسة المسائية ليوم الجمعة، حيث ستكرس الساعة الأخيرة لاختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
Damit sind für die Eröffnungssitzung 32 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen. | UN | وستكون هناك 32 فترة للتكلم في الجلسة الافتتاحية. |
Für die Nachmittagssitzung am Freitag sind 20 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen, da die letzte Stunde dem Abschluss des Millenniums-Gipfels vorbehalten ist. | UN | ثم تتاح 20 فترة للتكلم في الجلسة المسائية ليوم الجمعة، حيث تكرس الساعة الأخيرة لاختتام مؤتمر قمة الألفية. |
Für die Vormittagssitzungen am Donnerstag, dem 7. September 2000, und am Freitag, dem 8. September 2000, sind jeweils 40 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen. | UN | وتتاح 40 فترة للتكلم في الجلسة الصباحية لكل من يومي الخميس 7 أيلول/سبتمبر 2000 والجمعة 8 أيلول/سبتمبر 2000. |
September 2005, die Vor- und Nachmittagssitzung am Donnerstag, dem 15. September 2005 und die Vormittagssitzung am Freitag, dem 16. September 2005 sind jeweils 40 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen. | UN | وستتاح 40 فترة للتكلم في كل من الجلسة المسائية ليوم الأربعاء 14 أيلول/سبتمبر 2005، والجلسة الصباحية والجلسة المسائية ليوم الخميس 15 أيلول/سبتمبر 2005، والجلسة الصباحية ليوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2005. |