Glaub mir, ein kleiner Junge wie du hat keine Chance, erst recht nicht ohne Schwert. | Open Subtitles | صدقني,فتى صغير مثلك ليست لديه فرصة خاصةً بدون سيف |
Seit du ein kleiner Junge warst... hast du mit vielen offenen Fragen leben müssen. | Open Subtitles | منذ أن كنت فتى صغير وأنت تعيش مع أمور كثير غير محلولة. |
Bist ein kleiner Junge und warst schon überall. | Open Subtitles | أأنت فتى صغير للغاية تواجدت في كُل مكان؟ |
Zu sehen, wie ein Junge seinen Vater in so jungem Alter verliert. | Open Subtitles | رؤية فتى صغير يفقد أباه في هذه السن المُبكّرة |
Aber man kann einen Jungen Mann nur so lange wie einen Jungen behandeln,... bis er mal eingebuchtet wird, versteht ihr? | Open Subtitles | تحميان شاباً وكأنه فتى صغير حتى يبلغ سنّ الرشد، تفهمان قصدي؟ |
"Wenn er vor mir stand, sah ich nicht ihn, sondern einen kleinen Jungen." | Open Subtitles | وفى كل مرة انظر الى الرجل لم يكن هناك كنت ارى فتى صغير يقف مكانه |
Ich weiß, dass du dir Sorgen um ihn machst, ich auch, aber er ist doch nur ein kleiner Junge, er ist ein kleines Kind, er hat keine Wahl, deshalb bitte, wenn du ihn findest, | Open Subtitles | أعرف أنّك تهتمّ لأمره، حقًا لكنه ليس سوى فتى صغير ولا خيار له في هذا |
Ich sah, wie ein kleiner Junge ohne eine eigene Familie die Dschungelbewohner zum allerersten Mal vereinte. | Open Subtitles | رأيت فتى صغير بمفرده يقوم بتوحيد الغابة للمرة الأولى |
Michel ist kein Mann... sondern ein kleiner Junge, dessen Eltern gerade... eine Scheidung durchfechten. | Open Subtitles | ميشيل ليس رجلاً , حسناً ؟ إنه فتى صغير ، ووالديه... |
Ich war nur ein kleiner Junge, weißt du? | Open Subtitles | لقد كنتُ فقد مجرد فتى صغير كما تعلم |
Und du warst ein kleiner Junge, der seine Mutter verloren hatte. | Open Subtitles | وأنت مجرد فتى صغير خسر والدته. |
Ich erinnere mich an die Paraden, als ich ein kleiner Junge war. | Open Subtitles | أتذكر من المسيرات عندما كنت فتى صغير |
ein kleiner Junge... ging raus spielen. | Open Subtitles | فتى صغير ذهب ليلعب |
Er ist doch nur ein kleiner Junge. | Open Subtitles | تعلمي، أنه مجرد فتى صغير |
Der da ist ja nur ein kleiner Junge. | Open Subtitles | إنهُ مجرد فتى صغير |
Der verantwortliche Sonderagent Michaud, der versuchte, die Bombe zu entschärfen drei Feuerwehrmänner aus Dallas und ein Junge. | Open Subtitles | " الوكيل الخاص المسؤول " داريوس ماشاد الذي كان يحاول تعطيل تلك القنبلة ثلاثة من رجال الإطفاء من دالاس و فتى صغير |
Er sagt, du bist bloß ein Junge. | Open Subtitles | هو يقول أنك لا تبدو أكثر من فتى صغير |
MitIeiderregende Geschichte. Über einen Jungen, der einen Traum hatte. Den Traum, die Meisterschaft in der SchüIer-Liga zu gewinnen. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة و جميلة , عن فتى صغير , كان لديه حلم حلم الفوز بالبطولة |
Ich habe mir immer vorgestellt, wie du einen Jungen in die Männlichkeit einführst. | Open Subtitles | فغالباً ما أتخيلكَ وأنت تقود فتى صغير إلى مرحلة الرجولة |
Ich traf mal einen kleinen Jungen, er war um die 10 Jahre alt. | Open Subtitles | أوتعلم، لقد قابلتُ فتى صغير ذات مرّة، يقارب العاشرة من العمر. |
- Mm-hm. Wenn dir Haare nicht gefallen, solltest du dir einen kleinen Jungen suchen. | Open Subtitles | إن أردت رجلاً ليس مُشعرا فَربما تبحث عن فتى صغير. |
Da war ein fünfminütiger Teil, in dem nichts, außer einem kleinen Jungen war, der einen toten Fisch anstarrte. | Open Subtitles | كان هناك مقطع 5 دقائق لم يكن هُناك سوى فتى صغير يحدق في سمكة ميتة |