Ich kann nicht glauben das ihr jetzt einfach so abhaut. | Open Subtitles | لا أصدّق أنكم ستنتقلون فجأة هكذا يا رفاق |
Große Lebensveränderungen springen einem nicht einfach so entgegen. | Open Subtitles | التغيرات الكبيرة في الحياة لا تظهر فجأة هكذا |
Aber dass sie hier einfach so wieder auftauchen würde... | Open Subtitles | ولكنني لم أتوقع أنها ستظهر فجأة هكذا |
Warum ludst du Mike so plötzlich zum Essen ein? | Open Subtitles | لماذا دعوت مايك على العشاء فجأة هكذا ؟ |
Aber warum so plötzlich? | Open Subtitles | ولكن فجأة هكذا بدون سابق انذار |
Es tut mir leid, dass ich so plötzlich gehen muss. | Open Subtitles | أنا آسف لأن كان علي أن أغادر فجأة هكذا |
Sie können nicht einfach so hier aufkreuzen. | Open Subtitles | لا تظهر في منزل أحدهم فجأة هكذا |
Warum würde er einfach so aufhören? | Open Subtitles | لما توقف فجأة هكذا ؟ |
- Sie hat sich verändert, einfach so? | Open Subtitles | فجأة هكذا . تغيرت؟ |
Ich weiß, wie es ist, wenn sich das Leben so plötzlich verändert. | Open Subtitles | أعلم الشعور بتغيير حياتك فجأة هكذا |
Entschuldige, dass ich dich so plötzlich sehen wollte. | Open Subtitles | \u200fآسفة لأنني طلبت رؤيتك فجأة هكذا |