| Mein Vater lehrte mir, dass ich mich nur mit den Treuesten, denen die mich lieben, umgeben soll. | Open Subtitles | علمني أبي أن أحيط نفسي مع الناس الموالين فحسب مع الناس المحبين فحسب |
| Vielleicht haben wir Glück und haben es nur mit einem normalen menschlichen Psychopathen zu tun. | Open Subtitles | ربما حالفنا الحظ هذه المرة، ونحن نتعامل فحسب مع آدمي طبيعي مختل عقلياً! |
| Ich habe in letzter Zeit nur mit vielen Dingen klarzukommen. | Open Subtitles | أتعامل فحسب مع الكثير من الأمور مؤخراً |
| Nein, ich bin nur mit ihm hier. | Open Subtitles | لا. لا، أنا هنا فحسب مع المايسترو. |
| Ich scherze doch nur mit unseren Kunden. | Open Subtitles | كنت أمزح فحسب مع الزبائن |
| Oh nein, ich arbeite nur mit Dr. Blalock zusammen. | Open Subtitles | كلا، إنى أعمل هنا فحسب مع الطبيب. (بلالوك). |