"فرصة تتاح" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gelegenheit
        
    Ich kann nicht nachhaltig führen, wenn Sie mich bei jeder Gelegenheit, die sich bietet, hintergehen. Open Subtitles لا يمكننى القيادة بشكل مؤثر وأنت تقوض من سُلطتى فى كل فرصة تتاح لك
    Ich kann nicht nachhaltig führen, wenn Sie mich bei jeder Gelegenheit, die sich bietet, hintergehen. Open Subtitles لا يمكننى القيادة بشكل مؤثر وأنت تقوض من سُلطتى فى كل فرصة تتاح لك
    Wirst du dich nicht bei der ersten Gelegenheit rächen? Open Subtitles ماذا سيمنعك من قتلى فى أول فرصة تتاح لك؟
    Bei der nächsten Gelegenheit, rede ich mit einem Aufseher damit sie die anderen fehlenden Spieleteile finden, okay? Open Subtitles سأخاطب المأمور بأوّل فرصة تتاح لي لإيجاد بعض قطع اللعبة المفقودة، اتفقنا؟
    Ich kehre bei der nächsten Gelegenheit dorthin zurück. Open Subtitles سأرجع الى هناك في اول فرصة تتاح الي انا اخبرك بذلك
    Und als sie mich herschickten, schwor ich, bei der ersten Gelegenheit abzuhauen. Open Subtitles اعرف ومن ثم عندما ارسلوني الى هنا وعدت نفسي ان اخرج في اول فرصة تتاح لي
    Wie oft musste ich dastehen und zusehen, wie du jede Gelegenheit, die du hattest, um diese Welt zu verbessern, nicht genutzt hast? Open Subtitles وكم مرة رأيتك فيها تفسد كل فرصة تتاح لك لتجعل من العالم مكاناً أفضل ؟
    Vielleicht erhalten wir niemals eine bessere Gelegenheit. Open Subtitles ربما هذه أفضل فرصة تتاح لنا على الأطلاق.
    Dies ist die erste Gelegenheit ungestört mit dir zu reden. Open Subtitles هذه أول فرصة تتاح لي للتحدث اليك وحدنا
    Tja, ich will schon, Süße, aber, ähm ... will Daniels Dich nicht um sich haben, damit er Dich bei jeder Gelegenheit betatschen kann? Open Subtitles تعرفين أنى أريد ذلك يا عزيزتى ...ولكن ...ألن يريد (دانيالز) منكِ البقاء حتى يزعجكِ فى كل فرصة تتاح له؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus