"فرصتكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • eure Chance
        
    • Ihre Chance
        
    • letzte Chance
        
    Das ist eure Chance, aus der Asche aufzuerstehen und nach dem Ruhm zu greifen. Open Subtitles هذه فرصتكم كي تنهضوا من الرماد وتجلبوا النصر
    Das ist eure Chance, euch den ersten Teil der Geschichtskursarbeit zu sichern... das nach-sowjetische, industrielle Russland. Open Subtitles هذه فرصتكم لنيل درجتكم في واجب التاريخ بعد انهيار الصناعة الروسية للاتحاد السوفيتي.
    Je größer der Verkauf, desto größer eure Chance, den Wettbewerb zu gewinnen. Open Subtitles كلمازادتالمبيعات، كلما زادت فرصتكم في الفوز بالمسابقة
    Er hat noch nicht nach einem Anwalt gefragt. Das ist Ihre Chance. Open Subtitles لم يطلب محاميًا بعد هذه فرصتكم الوحيدة
    Das ist Ihre letzte Chance, sich für das "Nemesis Inferno" anzustellen. Open Subtitles هذه هي فرصتكم الاخيره للإنظام الى الصف الخاص بالقطار نيمسس
    Die Leitungen sind wieder offen, eure Chance! Open Subtitles الخط الهاتفي مفتوح الآن، وهي فرصتكم.
    Das ist eure Chance, etwas Positives zu tun. Darum geht es bei gemeinnütziger Arbeit. Open Subtitles هذه فرصتكم للقيام بشئ ايجابي* *هذا هو معنى الخدمة الاجتماعيه
    Dies ist eure Chance, etwas Positives zu machen. Open Subtitles هذه فرصتكم للقيام بشئ ايجابي
    Ihr bekommt alle eure Chance. Open Subtitles ستحصلوا جميعا على فرصتكم
    Dies ist eure Chance. Open Subtitles هذه فرصتكم الوحيدة
    - Das ist eure Chance! Macht schon! Open Subtitles -هيا، ها هي فرصتكم!
    Hier ist eure Chance. Open Subtitles هاهي فرصتكم
    Nun, das hier ist Ihre Chance. Open Subtitles حسناً، هذه فرصتكم
    Hier ist Ihre Chance. Open Subtitles ها هي فرصتكم.
    Denkt daran, das ist die letzte Chance. Werft sie nicht weg. Open Subtitles تذكورا، تلك هى فرصتكم الأخيرة لا تخذلونى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus